Золотая часовня
Будьте первыми, кто поставит оценку!
✒ Автор | Уильям Блейк |
⏰ Время чтения | 1 минута |
🌏 Язык оригинала | Английский |
Читать стихотворение
Перед часовней, у ворот,
Куда никто войти не мог,
В тоске, в мольбе стоял народ,
Роняя слезы на порог.
Но вижу я: поднялся змей
Меж двух колонн ее витых,
И двери тяжестью своей
Сорвал он с петель золотых.
Вот он ползет во всю длину
По малахиту, янтарю,
Вот, поднимаясь в вышину,
Стал подбираться к алтарю.
Разинув свой тлетворный зев,
Вино и хлеб обрызгал змей…
Тогда пошел я в грязный хлев
И лег там спать среди свиней!
Скачать стихотворение
Вам может быть интересно
- «Есть шип у розы для врага...» — Уильям Блейк
- Вопрос и ответ — Уильям Блейк
- Вильяму Хейли о дружбе — Уильям Блейк
- Элегия — Антон Павлович Чехов
- Я полюбил вас, о ангел обаятельный — Антон Павлович Чехов
- Басня — Антон Павлович Чехов
Будьте первыми, кто добавит комментарий!
ДобавитьДобавить комментарий