LinguaBoosterизучение иностранных языков

Королева Марго

Оглавление книги

Развернуть

Часть первая1
I ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК ГЕРЦОГА ГИЗА1
II СПАЛЬНЯ КОРОЛЕВЫ НАВАРРСКОЙ22
III КОРОЛЬ-ПОЭТ41
IV ВЕЧЕР 24 АВГУСТА 1572 ГОДА61
V В ЧАСТНОСТИ — О ЛУВРЕ, А ВООБЩЕ — О ДОБРОДЕТЕЛИ76
VI ДОЛГ ПЛАТЕЖОМ КРАСЕН92
VII НОЧЬ 24 АВГУСТА 1572 ГОДА109
VIII БОЙНЯ133
IX ПАЛАЧИ150
X СМЕРТЬ, ОБЕДНЯ ИЛИ БАСТИЛИЯ171
Часть вторая193
I БОЯРЫШНИК У КЛАДБИЩА НЕВИННО УБИЕННЫХ193
II ПРИЗНАНИЯ211
III КЛЮЧИ ОТКРЫВАЮТ НЕ ТОЛЬКО ТЕ ДВЕРИ, ДЛЯ КОТОРЫХ СДЕЛАНЫ223
IV ВТОРАЯ БРАЧНАЯ НОЧЬ240
V ЧЕГО ХОЧЕТ ЖЕНЩИНА, ТОГО ХОЧЕТ БОГ255
VI ТРУП ВРАГА ВСЕГДА ПАХНЕТ ХОРОШО279
VII СОБРАТ МЭТРА АМБРУАЗА ПАРЭ299
VIII ПРИВИДЕНИЯ310
Часть третья325
I ЖИЛИЩЕ МЭТРА РЕНЕ, ПАРФЮМЕРА КОРОЛЕВЫ-МАТЕРИ325
II ЧЕРНЫЕ КУРЫ344
III ПОКОИ БАРОНЕССЫ ДЕ СОВ356
IV СИР, ВЫ СТАНЕТЕ КОРОЛЕМ371
V НОВООБРАЩЕННЫЙ380
VI ПЕРЕУЛОК ТИЗОН И ПЕРЕУЛОК КЛОШ-ПЕРСЕ401
VII ВИШНЕВЫЙ ПЛАЩ419
VIII МАРГАРИТА436
IX ДЕСНИЦА БОЖИЯ447
X ПИСЬМО ИЗ РИМА456
XI ВЫЕЗД НА ОХОТУ466
Часть четвертая476
I МОРВЕЛЬ476
II ОХОТА С ГОНЧИМИ484
III БРАТСТВО499
IV БЛАГОДАРНОСТЬ КОРОЛЯ КАРЛА IX512
V БОГ РАСПОЛАГАЕТ523
VI КОРОЛЕВСКАЯ НОЧЬ541
VII АНАГРАММА554
VIII ВОЗВРАЩЕНИЕ В ЛУВР564
IX ПОЯСОК КОРОЛЕВЫ-МАТЕРИ581
X ПЛАНЫ МЕСТИ596
XI АТРИДЫ618
Часть пятая635
I ГОРОСКОП635
II ПРИЗНАНИЯ647
III ПОСЛЫ665
IV ОРЕСТ И ПИЛАД677
V ОРТОН691
VI ГОСТИНИЦА «ПУТЕВОДНАЯ ЗВЕЗДА»710
VII ДЕ МУИ ДЕ СЕН-ФАЛЬ725
VIII ДВЕ ГОЛОВЫ ПОД ОДНУ КОРОНУ736
IX КНИГА О СОКОЛИНОЙ ОХОТЕ755
X СОКОЛИНАЯ ОХОТА768
Часть шестая783
I ПАВИЛЬОН ФРАНЦИСКА I783
II РАССЛЕДОВАНИЕ796
III АКТЕОН812
IV ВЕНСЕНСКИЙ ЛЕС822
V ВОСКОВАЯ ФИГУРКА833
VI НЕЗРИМЫЕ ЩИТЫ851
VII СУДЬИ862
VIII ИСПАНСКИЕ САПОГИ877
IX ЧАСОВНЯ891
X ГРЕВСКАЯ ПЛОЩАДЬ899
XI БАШНЯ ПОЗОРНОГО СТОЛБА907
XII КРОВАВЫЙ ПОТ922
XIII ВЫШКА ВЕНСЕНСКОЙ КРЕПОСТИ930
XIV РЕГЕНТСТВО939
XV КОРОЛЬ УМЕР — ДА ЗДРАВСТВУЕТ КОРОЛЬ!946
XVI ЭПИЛОГ955

Читать книгу «Королева Марго» полностью

Часть первая

I ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК ГЕРЦОГА ГИЗА

18 августа 1572 года был понедельник, но в Лувре справляли большое празднество.
Ярко светились обычно темные окна старинного королевского жилища, а соседние улицы и площади, как правило пустовавшие, едва лишь колокол на церкви Сен-Жермен-Л’Осеруа бил девять часов вечера, кишели теперь народом даже в полночь.
Густая, грозная, шумная толпа напоминала темное зыблющееся море, откуда доносился рокот набегавшего прибоя. Людские волны, прорываясь сквозь улицу Фосе-Сен-Жермен и улицу Астрюс, заливали набережную, доходили до стен Лувра и откатывали к цоколю Бурбонского дворца, стоявшего напротив.
Несмотря на королевский праздник, а может быть, именно по этой причине, что-то грозное чувствовалось в толпе народа, который присутствовал на нем как посторонний зритель, но твердо верил, что этот праздник — лишь пролог к другому, отложенному на неделю торжеству, где сам народ будет желанным гостем и разгуляется вовсю. Королевский двор праздновал свадьбу Маргариты Валуа, дочери покойного короля Генриха II и сестры царствующего короля Карла IX, с Генрихом Бурбоном, королем Наваррским. Утром кардинал Бурбонский, совершив брачный обряд, установленный для наследниц французского царствующего дома, обвенчал жениха и невесту на помосте, воздвигнутом перед вратами собора Нотр-Дам.
Этот брак изумил всех, а людей, способных видеть глубже, заставил сильно задуматься: сближение двух таких ненавистных друг другу партий, какими были в это время протестантская и католическая партии, казалось невозможным. Спрашивалось: как может молодой принц Конде простить брату короля, герцогу Анжуйскому, смерть своего отца, убитого в Жарнаке капитаном Монтескью, или как молодой герцог Гиз простит адмиралу Колиньи смерть своего отца, убитого в Орлеане дворянином-гугенотом Польтро де Мере? Больше того: королева Жанна Наваррская, мужественная супруга безвольного Антуана Наваррского, сосватавшая своего сына за Маргариту Валуа, умерла каких-нибудь два месяца назад, и о причине ее внезапной смерти ходили самые разные слухи. Повсюду говорили шепотом, а кое-где и во всеуслышание о том, что королеве Жанне стала известна какая-то страшная тайна и что Екатерина Медичи, боясь разоблачений, отравила королеву Жанну ядовитыми душистыми перчатками, которые ей изготовил некий флорентиец по имени Рене, большой мастер на дела такого рода. Распространению и утверждению всех этих слухов способствовало то обстоятельство, что после смерти королевы двум медикам, в том числе и знаменитому Амбруазу Парэ, было поручено, по просьбе ее сына, вскрыть и обследовать тело королевы, но не касаться мозга. А так как Жанна была отравлена посредством запаха, то следы содеянного преступления могли быть обнаружены лишь в мозгу умершей. В том же, что это — преступление, никто не сомневался.
Страница 1 из 968

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Предложить цитату

Скачать полную версию в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT

Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) Александра Дюма «Королева Марго» на компьютер или телефон (айфон или андройд) без регистрации и читайте офлайн. Вы также можете распечатать текст произведения. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.

Вам может быть интересно

Будьте первыми, кто добавит комментарий!

Добавить

Добавить комментарий