LinguaBoosterизучение иностранных языков

Графиня де Монсоро

Будьте первыми, кто поставит оценку!
✒ Автор
📖 Страниц403
⏰ Время чтения 40 часов 45 минут
🌏 Язык оригинала Французский

Оглавление книги

Развернуть

Часть первая1
Глава I. Свадьба Сен-Люка1
Глава II, из которой следует, что не всегда входит в дом тот, кто открывает дверь10
Глава IV. О том, как бывшая девица де Бриссак, а ныне госпожа де Сен-Люк провела свою первую брачную ночь20
Глава VI. О том, как совершался малый вечерний туалет короля Генриха III29
Глава VII. О том, как король Генрих III на следующий день оказался обращенным, хотя причины обращения остались неизвестны34
Глава VIII. О том, как король боялся страха, который он испытал, и как шико боялся испытать страх38
Глава X. О том, как Бюсси отправился на поиски своего сна, все более и более убеждаясь, что этот сон был явью45
Глава XI. О том, что за человек был главный ловчий Бриан де Монсоро51
Глава XII. О том, как Бюсси нашел одновременно и портрет и оригинал60
Глава XIII. История Дианы де Меридор63
Глава XIV. История Дианы де Меридор. – Договор73
Глава XV. История Дианы де Меридор. – Согласие на брак79
Глава XVI. История Дианы де Меридор. – Свадьба83
Глава XVII. О том, как ехал на охоту король Генрих III и какое время требовалось ему на дорогу из Парижа в Фонтенбло88
Глава XVIII, где читатель будет иметь удовольствие познакомиться с братом Горанфло, о котором уже дважды говорилось на протяжении нашей истории95
Глава XIX. О том, как Шико заметил, что легче войти в аббатство Святой Женевьевы, чем выйти оттуда103
Глава XXII. О том, как супруги Сен-Люк путешествовали вместе и как по дороге к ним присоединился спутник122
Глава XXIII. Осиротевший старец128
Глава XXIV. О том, как Реми ле Одуэн в отсутствие Бюсси вел разведку дома на улице Сент-Антуан132
Глава XXV. Отец и дочь137
Глава XXVI. О том, как брат Горанфло проснулся и какой прием был оказан ему в монастыре140
Глава XXVIII. О том, как брат Горанфло путешествовал на осле по имени панург и как во время этого путешествия он постиг многое такое, чего раньше не ведал150
Глава XXIX. О том, как брат Горанфло обменял своего осла на мула, а мула – на коня153
Глава XXX. О том, как Шико и его товарищи обосновались в гостинице «Под знаком креста» и какой прием им оказал хозяин гостиницы157
Глава XXXI. О том, как монах исповедовал адвоката и как адвокат исповедовал монаха162
Глава XXXII. О том, как Шико, пробуравив одну дырку штопором, проткнул другую шпагой167
Глава XXXIII. О том, как герцог Анжуйский узнал, что Диана де Меридор жива172
Глава XXXIV. О том, как Шико вернулся в Лувр и как его принял король Генрих III176
Глава XXXV. О том, что произошло между герцогом Анжуйским и главным ловчим181
Глава XXXVI. О том, как проходил большой королевский совет185
Глава XXXVII. О том, что делал в Лувре герцог де Гиз190
Глава XXXVIII. Кастор и Поллукс193
Глава ХХХIХ, в которой доказывается, что подслушивание – самый надежный путь к пониманию198
Глава ХL. Вечер Лиги202
Часть вторая206
Глава I. Улица Феронри206
Глава II. Принц и друг211
Глава III. Этимология улицы Жюсьен214
Глава IV. О том, как д’Эпернону разорвали камзол, и о том, как Шомберга покрасили в синий цвет219
Глава V. Шико все больше и больше становится королем Франции222
Глава VI. О том, как Шико нанес визит бюсси и что из этого воспоследовало226
Глава VII. Шахматы Шико, Бильбоке Келюса и Сарбакан Шомберга231
Глава VIII. О том, как король назначил главу Лиги и как получилось, что это не был ни его высочество герцог Анжуйский, ни монсеньор герцог де Гиз234
Глава X. Этеокл и Полиник241
Глава XI. О том, как не всегда теряешь даром время, копаясь в пустых шкафах245
Глава XII. Святая пятница!249
Глава XIII. Подруги252
Глава XIV. Влюбленные254
Глава XV. О том, как Бюсси предлагали сто пистолей за его коня, а он отдал его даром258
Глава XVI. Дипломатия герцога Анжуйского261
Глава XVII. Дипломатия господина де Сен-Люка264
Глава XVIII. Дипломатия господина де Бюсси267
Глава XIX. Выводок Анжуйцев271
Глава XX. Роланд274
Глава XXI. Что должен был сообщить принцу граф де Монсоро278
Глава XXII. О том, как король Генрих III узнал о бегстве своего возлюбленного брата герцога Анжуйского и что. из этого воспоследовало281
Глава XXIII. О том, как, обнаружив, что Шико одного мнения с королевой-матерью, король присоединился к мнению королевы-матери и Шико285
Глава XXIV, где доказывается, что благодарность была одной из добродетелей господина де Сен-Люка289
Глава XXV. План господина де Сен-Люка292
Глава XXVI. О том, как господин де Сен-Люк показал господину де монсоро удар, которому его научил король295
Глава XXVII, где мы присутствуем при далеко не торжественном въезде королевы-матери в добрый город Анжер298
Глава XXVIII. Малые причины и большие следствия301
Глава XXIX. О том, как граф Монсоро открыл, закрыл и снова открыл глаза и как это явилось доказательством того, что он еще не окончательно мертв304
Глава XXX. О том, как герцог Анжуйский отправился в Меридорский замок, дабы выразить графине де Монсоро свои соболезнования по поводу кончины ее супруга, и о том, как этот последний вышел ему навстречу307
Глава XXXI. О неудобстве чрезмерно широких носилок и чрезмерно узких дверей311
Глава XXXII. О том, в каком расположении духа находился король Генрих III, когда господин де Сен-Люк появился при дворе314
Глава XXXIII, где речь идет о двух важных героях этой истории, которых читатель с некоторых пор потерял из виду317
Глава XXXIV. О том, как три главных героя этой истории совершили путешествие из Меридора в Париж320
Глава XXXV. О том, как посол герцога Анжуйского прибыл в Париж, и о приеме, который ему там оказали324
Глава XXXVI, которая является всего лишь продолжением предыдущей, сокращенной автором по случаю новогодних праздников326
Глава XXXVII. О том, как Сен-Люк выполнил поручение, которое дал ему Бюсси330
Глава XXXVIII. О том, в какой области господин де Сен-Люк был просвещеннее господина де бюсси, какие уроки он ему преподал и как использовал эти уроки возлюбленный прекрасной дианы334
Глава XXXIX. Предосторожности господина де Монсоро336
Глава ХL. Визит в домик возле Турнельского замка339
Глава XLI. Соглядатаи342
Глава XLII. О том, как герцог Анжуйский поставил свою подпись, и о том, что он сказал после этого345
Глава ХLIII. Прогулка к Бастилии350
Глава ХLIV, в которой Шико засыпает352
Глава ХLV, в которой Шико просыпается355
Глава ХLVI. Праздник святых даров358
Глава ХLVII, которая добавит ясности главе предыдущей361
Глава ХLVIII. Шествие366
Глава ХLIX. Шико Первый369
Глава L. Проценты и капитал371
Глава LI. О том, что происходило вблизи Бастилии в то время, как шико платил свои долги в аббатстве Святой Женевьевы374
Глава LII. Убийство377
Глава LII. Убийство377
Глава LIV, в которой Шико догадывается, почему у д’Эпернона на сапогах была кровь, а в лице не было ни кровинки387
Глава LV. Утро битвы390
Глава LVI. Друзья Бюсси393
Глава LVII. Поединок397
Глава LVIII. Заключение400

Читать книгу «Графиня де Монсоро» полностью

Часть первая

Глава I. Свадьба Сен-Люка

В последнее воскресенье Масленицы 1578 года, после народного гулянья, когда на парижских улицах затихало шумное дневное веселье, в роскошном дворце, только что возведенном на берегу Сены, почти напротив Лувра, для прославленного семейства Монморанси, которое, породнившись с королевским домом, по образу жизни не уступало принцам, начиналось пышное празднество. Сие семейное торжество, последовавшее за общественными увеселениями, было устроено по случаю бракосочетания Франсуа д’Эпине де Сен-Люка, наперсника и любимца короля Генриха III, с Жанной де Коссе-Бриссак, дочерью маршала де Коссе-Бриссака.
Свадебный обед был дан в Лувре, и король, который с величайшей неохотой согласился на этот брак, явился к столу с мрачным выражением лица, совершенно неподобающим для такого случая. Да и наряд короля находился в полном соответствии с его лицом: Генрих был облачен в темно-коричневый костюм, тот самый, в котором его написал Клуэ на картине, изображающей свадьбу Жуаеза. При виде этого угрюмого величия, этого короля, похожего на свой собственный призрак, гости цепенели от страха, и особенно сильно сжималось сердце у юной новобрачной, на которую король всякий раз, когда он удостаивал ее взгляда, взирал с явным неодобрением.
Однако насупленные в разгаре брачного пира брови короля, казалось, ни у кого не вызывали удивления; все знали, что причина кроется в одной из тех дворцовых тайн, что лучше обходить стороной, как подводные рифы, столкновение с которыми грозит неминуемым кораблекрушением.
Тогда Сен-Люк, долгим взглядом посмотрев в глаза жены, словно желая почерпнуть в них мужество, приблизился к своему господину.
Тогда Сен-Люк, долгим взглядом посмотрев в глаза жены, словно желая почерпнуть в них мужество, приблизился к своему господину.
– Государь, – сказал он, – не соблаговолит ли ваше величество послушать нынче вечером скрипки и украсить своим присутствием бал, который я хочу дать в вашу честь во дворце Монморанси?
Генрих III повернулся к новобрачному со смешанным чувством гнева и досады, но Сен-Люк склонился перед ним так низко, на лице его было написано такое смирение, а в голосе звучала такая мольба, что король смягчился.
– Да, сударь, – ответил он, – мы приедем, хотя вы совсем не заслуживаете подобного доказательства нашей благосклонности.
Тогда бывшая девица де Бриссак, отныне госпожа де Сен-Люк, почтительно поблагодарила короля, но Генрих повернулся к новобрачной спиной, не пожелав ей ответить.
– Чем вы провинились перед королем, господин де Сен-Люк? – спросила Жанна у своего мужа.
– Моя дорогая, я все расскажу вам потом, когда эта грозовая туча рассеется.
– А она рассеется?
– Должна, – ответил Сен-Люк.
Новобрачная еще не освоилась с положением законной супруги и не решилась настаивать; она запрятала любопытство в глубокие тайники сердца и дала себе слово продолжить разговор в другую, более благоприятную минуту, когда она сможет продиктовать свои условия Сен-Люку, не опасаясь, что он их отвергнет.
Итак, в тот вечер, когда начинается история, которой мы намерены поделиться с нашими читателями, во дворце Монморанси ожидали прибытия Генриха III. Но пробило уже одиннадцать часов, а короля все еще не было.
Сен-Люк пригласил на бал всех, кто числился в его друзьях или в друзьях короля. Кроме того, он разослал приглашения принцам и фаворитам принцев, начиная с приближенных нашего старого знакомца, герцога Алансонского, которого восшествие на королевский престол Генриха III сделало герцогом Анжуйским. Но герцог не счел нужным появиться на свадебном обеде в Лувре и, по всей видимости, не собирался присутствовать на свадебном балу во дворце Монморанси.
Страница 1 из 403

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Предложить цитату

Скачать полную версию в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT

Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) Александра Дюма «Графиня де Монсоро» на компьютер или телефон (айфон или андройд) без регистрации и читайте офлайн. Вы также можете распечатать текст произведения. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.

Вам может быть интересно

Будьте первыми, кто добавит комментарий!

Добавить

Добавить комментарий