LinguaBoosterизучение иностранных языков

«Тарас Бульба» на итальянском языке

Оглавление книги

Развернуть

I1
II16
III25
IV36
V52
VI66
VII79
VIII104
IX116
X134
XI144
XII160

Нажмите на незнакомое слово в тексте, чтобы увидеть варианты перевода.
В настройках Вы также можете изменять размер и выравнивание текста

Taras Bul’ba: читать книгу на итальянском

I

«Ma girati un po', figlio! Come sei buffo! Che razza di tonache da pope vete mai indosso? Vanno dunque tutti in giro vestiti così all'accademia?». Con queste parole il vecchio Bul'ba accolse i suoi due figlioli che studiavano alla Bursa di Kiev ed erano tornati a casa dal padre.
I suoi figlioli erano appena smontati da cavallo. Erano due robusti giovani, che guardavano di sotto in su come seminaristi che hanno da poco terminato il seminario. I loro volti forti e sani erano coperti dalla prima peluria che il rasoio non aveva ancora toccata. Essi erano molto imbarazzati da quell'accoglienza del padre e se ne stavano lì impalati con gli occhi a terra.
«Fermi, fermi! Lasciate che vi veda per benino», proseguì questi girando loro intorno, «che lunghe svitki ! Che razza di svitki! Di svitki simili non ne avevo mai viste al mondo. Si metta un po' a correre uno di voi! Voglio vedere se non stramazza a terra impigliandosi nelle falde».
«Non ridere, non ridere, bat'ku!», proferì infine il maggiore di loro.
«Ma guarda quanto sussiego! E perché poi non dovrei ridere?»
«Perché, anche se tu mi sei bat'ko, se ridi, quant'è vero Dio, te le suono!».
«Ah tu, figlio, questo e quest'altro! Come, il tuo bat'ko?...», esclamò Taras Bul'ba indietreggiando di alcuni passi in preda allo stupore.
«Sì, anche se sei il mio bat'ko. Se mi offendono, non guardo in faccia e non rispetto nessuno».
«E come vuoi batterti con me? A pugni forse?»
«A quello che vuoi».
«Su, a pugni!», disse Taras Bul'ba, rimboccandosi le maniche. «Voglio vedere che uomo sei a pugni!».
E il padre e il figlio in luogo dei saluti dopo una lunga separazione cominciarono ad assestarsi l'un l'altro gran botte nei fianchi, alla cintola e al petto, ora indietreggiando e guardandosi, ora avanzando di nuovo.
«Ma guardate, brava gente: s'è rimbecillito il vecchio! È uscito completamente di senno!», diceva la pallida, ossuta e buona madre loro, che stava sulla soglia e ancora non era riuscita ad abbracciare i suoi adorati figlioli. «I figlioli sono tornati a casa, è più di un anno che non li abbiamo visti e Dio sa cos'è andato a inventarsi: di fare a pugni!».
Страница 1 из 167

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Предложить цитату

Скачать книгу бесплатно в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT

Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) Н. В. Гоголя «Тарас Бульба» на итальянском языке. Вы также можете распечатать текст книги. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.

Вам может быть интересно

Будьте первыми, кто добавит комментарий!

Добавить

Добавить комментарий