«Похищенный» на английском языке

Книга Похищенный на английском языке
4.08 / 5 (8 голосов)
  • Kidnapped
  • 300 страниц
  • 7 часов и 20 минут
  • роман

Оглавление книги

Нажмите на незнакомое слово в тексте, чтобы увидеть варианты перевода.
В настройках Вы также можете изменять размер и выравнивание текста

Kidnapped: читать книгу в оригинале с параллельным переводом на русский язык

DEDICATION
ПОСВЯЩЕНИЕ 
MY DEAR CHARLES BAXTER: 
Милый Чарлз Бакстер! 
If you ever read this tale, you will likely ask yourself more questions than I should care to answer: as for instance how the Appin murder has come to fall in the year 1751, how the Torran rocks have crept so near to Earraid, or why the printed trial is silent as to all that touches David Balfour.
Если когда-нибудь вам доведется прочесть эту повесть, вы, наверное, зададитесь таким множеством вопросов, что мне не под силу будет ответить.
Например, каким образом убийство в Эпине могло произойти в 1751 году или почему Торренские скалы перебрались под самый Иррейд и чем объясняется, что печатные свидетельства безмолвствуют обо всем, что касается Дэвида Бэлфура.
These are nuts beyond my ability to crack.
Все эти орешки мне не по зубам.
But if you tried me on the point of Alan's guilt or innocence, I think I could defend the reading of the text.
Зато если б вы стали допытываться, виновен Алан или нет, я, пожалуй, мог бы отстоять версию, изложенную в книге.
To this day you will find the tradition of Appin clear in Alan's favour.
Эпинские предания и поныне решительно утверждают правоту Алана.
If you inquire, you may even hear that the descendants of "the other man" who fired the shot are in the country to this day.
Поспрошайте сами о том «другом», чьей рукой был сделан выстрел, и вы, возможно, услышите, что его потомков по сей день можно сыскать в его родных местах.
But that other man's name, inquire as you please, you shall not hear; for the Highlander values a secret for itself and for the congenial exercise of keeping it I might go on for long to justify one point and own another indefensible; it is more honest to confess at once how little I am touched by the desire of accuracy.
Правда, никакие расспросы не помогут вам узнать его имя: шотландский горец уважает тайну и умение хранить ее впитывает с молоком матери.
Я мог бы продолжать в том же духе, защищая неоспоримость одного положения, соглашаясь с несостоятельностью другого, но не честней ли сразу признать, что мною меньше всего движет желание соблюдать достоверность!
This is no furniture for the scholar's library, but a book for the winter evening school-room when the tasks are over and the hour for bed draws near; and honest Alan, who was a grim old fire-eater in his day has in this new avatar no more desperate purpose than to steal some young gentleman's attention from his Ovid, carry him awhile into the Highlands and the last century, and pack him to bed with some engaging images to mingle with his dreams. 
Этой повести место не в кабинете ученого, а в комнате школьника, в час, когда с уроками покончено и скоро пора спать, а за окном зимний вечер.
Честный же Алан — в жизни довольно мрачная и воинственная фигура — служит в новом своем воплощении далеко не воинственной цели: отвлечь иного юного джентльмена от сочинений Овидия, ненадолго умчать его в минувший век, в горы Шотландии, а когда он отправится в постель, наводнить его сны увлекательными видениями. 
As for you, my dear Charles, I do not even ask you to like this tale.
Вас, дорогой Чарлз, я и не надеюсь увлечь этой книгой.
Страница 1 из 300

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Скачать книгу бесплатно в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT

Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) Роберта Стивенсона «Похищенный» на английском языке с параллельным переводом. Вы также можете распечатать текст книги. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.

Оцените

4.08 / 5 (8 голосов)

Поделитесь с друзьями

2 комментария
(Добавить)
А
21 сентября 2018, 23:44

Я начала читать книгу "Похищенный" по рекомендации друзей мне понравилось что было много женских положительных отзывов)) Это действительно очень интересно! Особо не напрягающие и до слез проникающее душу произведение.

А
26 сентября 2018, 20:34

Никогда не читал книги на сайтах, но на этом думаю стоит попробовать: во-первых, это произведение я не читал, во вторых прикольный самоучитель получается) Не знаю, конечно, сколько по времени буду читать, но точно буду. Добавляю в закладки, спасибо. Да, и сыну нужно ссылку кинуть, он английский учит.

Мы используем cookie-файлы