LinguaBoosterизучение иностранных языков

«Гений искусства» на английском языке

The Ghost of Art

Будьте первыми, кто поставит оценку!
✒ Автор
📖 Страниц13
⏰ Время чтения 30 минут
💡 Опубликовано1850
🌏 Язык оригинала Английский
📌 Тип Очерк

Нажмите на незнакомое слово в тексте, чтобы увидеть варианты перевода.
В настройках Вы также можете изменять размер и выравнивание текста

The Ghost of Art: читать книгу в оригинале на английском

I am a bachelor, residing in rather a dreary set of chambers in the Temple. They are situated in a square court of high houses, which would be a complete well, but for the want of water and the absence of a bucket. I live at the top of the house, among the tiles and sparrows. Like the little man in the nursery-story, I live by myself, and all the bread and cheese I get - which is not much - I put upon a shelf. I need scarcely add, perhaps, that I am in love, and that the father of my charming Julia objects to our union.
I mention these little particulars as I might deliver a letter of introduction. The reader is now acquainted with me, and perhaps will condescend to listen to my narrative.
I am naturally of a dreamy turn of mind; and my abundant leisure - for I am called to the Bar - coupled with much lonely listening to the twittering of sparrows, and the pattering of rain, has encouraged that disposition. In my 'top set' I hear the wind howl on a winter night, when the man on the ground floor believes it is perfectly still weather. The dim lamps with which our Honourable Society (supposed to be as yet unconscious of the new discovery called Gas) make the horrors of the staircase visible, deepen the gloom which generally settles on my soul when I go home at night.
I am in the Law, but not of it. I can't exactly make out what it means. I sit in Westminster Hall sometimes (in character) from ten to four; and when I go out of Court, I don't know whether I am standing on my wig or my boots.
It appears to me (I mention this in confidence) as if there were too much talk and too much law - as if some grains of truth were started overboard into a tempestuous sea of chaff.
All this may make me mystical. Still, I am confident that what I am going to describe myself as having seen and heard, I actually did see and hear.
It is necessary that I should observe that I have a great delight in pictures. I am no painter myself, but I have studied pictures and written about them. I have seen all the most famous pictures in the world; my education and reading have been sufficiently general to possess me beforehand with a knowledge of most of the subjects to which a Painter is likely to have recourse; and, although I might be in some doubt as to the rightful fashion of the scabbard of King Lear's sword, for instance, I think I should know King Lear tolerably well, if I happened to meet with him.
Страница 1 из 13

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Предложить цитату

Скачать книгу бесплатно в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT

Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) Чарльза Диккенс «Гений искусства» на английском языке. Вы также можете распечатать текст книги. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.

Вам может быть интересно

Будьте первыми, кто добавит комментарий!

Добавить

Добавить комментарий