«Самоубийцы» на английском языке
|✒ Автор||Ги де Мопассан|
|⏰ Время чтения||20 минут|
|🌏 Язык оригинала||Французский|
Рекомендуем также прослушать аудиоверсию книги "Самоубийцы" на английском
Произведение на других языках
Нажмите на незнакомое слово в тексте, чтобы увидеть варианты перевода.
В настройках Вы также можете изменять размер и выравнивание текста
Suicides: читать книгу на английском
To Georges Legrand.
Hardly a day goes by without our reading a news item like the following in some newspaper:
"On Wednesday night the people living in No. 40 Rue de — — -, were awakened by two successive shots. The explosions seemed to come from the apartment occupied by M. X — — . The door was broken in and the man was found bathed in his blood, still holding in one hand the revolver with which he had taken his life.
"M. X — — was fifty-seven years of age, enjoying a comfortable income, and had everything necessary to make him happy. No cause can be found for his action."
What terrible grief, what unknown suffering, hidden despair, secret wounds drive these presumably happy persons to suicide? We search, we imagine tragedies of love, we suspect financial troubles, and, as we never find anything definite, we apply to these deaths the word "mystery."
A letter found on the desk of one of these "suicides without cause," and written during his last night, beside his loaded revolver, has come into our hands. We deem it rather interesting. It reveals none of those great catastrophes which we always expect to find behind these acts of despair; but it shows us the slow succession of the little vexations of life, the disintegration of a lonely existence, whose dreams have disappeared; it gives the reason for these tragic ends, which only nervous and high-strung people can understand.
Here it is:
"It is midnight. When I have finished this letter I shall kill myself. Why? I shall attempt to give the reasons, not for those who may read these lines, but for myself, to kindle my waning courage, to impress upon myself the fatal necessity of this act which can, at best, be only deferred.
"I was brought up by simple-minded parents who were unquestioning believers. And I believed as they did.
"My dream lasted a long time. The last veil has just been torn from my eyes.
"During the last few years a strange change has been taking place within me. All the events of Life, which formerly had to me the glow of a beautiful sunset, are now fading away. The true meaning of things has appeared to me in its brutal reality; and the true reason for love has bred in me disgust even for this poetic sentiment: 'We are the eternal toys of foolish and charming illusions, which are always being renewed.'
"On growing older, I had become partly reconciled to the awful mystery of life, to the uselessness of effort; when the emptiness of everything appeared to me in a new light, this evening, after dinner.
Страница 1 из 8
Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.
Скачать книгу бесплатно в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT
Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) Ги де Мопассана «Самоубийцы» на английском языке. Вы также можете распечатать текст книги. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.
Вам может быть интересно
Будьте первыми, кто добавит комментарий!Добавить