LinguaBoosterизучение иностранных языков

«Потомок Мак-Коя» на английском языке

The Seed of McCoy

Будьте первыми, кто поставит оценку!
✒ Автор
📖 Страниц51
⏰ Время чтения 2 часа
💡 Опубликовано1909
🌏 Язык оригинала Английский
📌 Типы Рассказ , Рассказ
📌 Жанры Приключенческое, Реализм, Приключенческое, Реализм

Нажмите на незнакомое слово в тексте, чтобы увидеть варианты перевода.
В настройках Вы также можете изменять размер и выравнивание текста

The Seed of McCoy: читать книгу в оригинале на английском

The Pyrenees, her iron sides pressed low in the water by her cargo of wheat, rolled sluggishly, and made it easy for the man who was climbing aboard from out a tiny outrigger canoe. As his eyes came level with the rail, so that he could see inboard, it seemed to him that he saw a dim, almost indiscernible haze. It was more like an illusion, like a blurring film that had spread abruptly over his eyes. He felt an inclination to brush it away, and the same instant he thought that he was growing old and that it was time to send to San Francisco for a pair of spectacles.
As he came over the rail he cast a glance aloft at the tall masts, and, next, at the pumps. They were not working. There seemed nothing the matter with the big ship, and he wondered why she had hoisted the signal of distress. He thought of his happy islanders, and hoped it was not disease. Perhaps the ship was short of water or provisions. He shook hands with the captain whose gaunt face and care-worn eyes made no secret of the trouble, whatever it was. At the same moment the newcomer was aware of a faint, indefinable smell. It seemed like that of burnt bread, but different.
He glanced curiously about him. Twenty feet away a weary-faced sailor was calking the deck. As his eyes lingered on the man, he saw suddenly arise from under his hands a faint spiral of haze that curled and twisted and was gone. By now he had reached the deck. His bare feet were pervaded by a dull warmth that quickly penetrated the thick calluses. He knew now the nature of the ship's distress. His eyes roved swiftly forward, where the full crew of weary-faced sailors regarded him eagerly. The glance from his liquid brown eyes swept over them like a benediction, soothing them, rapping them about as in the mantle of a great peace. "How long has she been afire, Captain?" he asked in a voice so gentle and unperturbed that it was as the cooing of a dove.
At first the captain felt the peace and content of it stealing in upon him; then the consciousness of all that he had gone through and was going through smote him, and he was resentful. By what right did this ragged beachcomber, in dungaree trousers and a cotton shirt, suggest such a thing as peace and content to him and his overwrought, exhausted soul? The captain did not reason this; it was the unconscious process of emotion that caused his resentment.
Страница 1 из 51

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Предложить цитату

Скачать книгу бесплатно в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT

Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) Джека Лондона «Потомок Мак-Коя» на английском языке. Вы также можете распечатать текст книги. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.

Вам может быть интересно

Будьте первыми, кто добавит комментарий!

Добавить

Добавить комментарий