LinguaBoosterизучение иностранных языков

«Возрождение Каллиопы» на английском языке

The Reformation of Calliope

Будьте первыми, кто поставит оценку!
✒ Автор
📖 Страниц15
⏰ Время чтения 45 минут
💡 Опубликовано1904
🌏 Язык оригинала Английский
📌 Типы Рассказ , Рассказ
📌 Жанры Психологическое, Реализм, Психологическое, Реализм

Нажмите на незнакомое слово в тексте, чтобы увидеть варианты перевода.
В настройках Вы также можете изменять размер и выравнивание текста

The Reformation of Calliope: читать книгу в оригинале на английском

Calliope Catesby was in his humours again. Ennui was upon him. This goodly promontory, the earth — particularly that portion of it known as Quicksand — was to him no more than a pestilent congregation of vapours. Overtaken by the megrims, the philosopher may seek relief in soliloquy; my lady find solace in tears; the flaccid Easterner scold at the millinery bills of his women folk. Such recourse was insufficient to the denizens of Quicksand. Calliope, especially, was wont to express his ennui according to his lights.
Over night Calliope had hung out signals of approaching low spirits. He had kicked his own dog on the porch of the Occidental Hotel, and refused to apologise. He had become capricious and fault-finding in conversation. While strolling about he reached often for twigs of mesquite and chewed the leaves fiercely. That was always an ominous act. Another symptom alarming to those who were familiar with the different stages of his doldrums was his increasing politeness and a tendency to use formal phrases. A husky softness succeeded the usual penetrating drawl in his tones. A dangerous courtesy marked his manners. Later, his smile became crooked, the left side of his mouth slanting upward, and Quicksand got ready to stand from under.
At this stage Calliope generally began to drink. Finally, about midnight, he was seen going homeward, saluting those whom he met with exaggerated but inoffensive courtesy. Not yet was Calliope's melancholy at the danger point. He would seat himself at the window of the room he occupied over Silvester's tonsorial parlours and there chant lugubrious and tuneless ballads until morning, accompanying the noises by appropriate maltreatment of a jangling guitar. More magnanimous than Nero, he would thus give musical warning of the forthcoming municipal upheaval that Quicksand was scheduled to endure.
A quiet, amiable man was Calliope Catesby at other times — quiet to indolence, and amiable to worthlessness. At best he was a loafer and a nuisance; at worst he was the Terror of Quicksand. His ostensible occupation was something subordinate in the real estate line; he drove the beguiled Easterner in buckboards out to look over lots and ranch property. Originally he came from one of the Gulf States, his lank six feet, slurring rhythm of speech, and sectional idioms giving evidence of his birthplace.
Страница 1 из 15

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Предложить цитату

Скачать книгу бесплатно в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT

Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) О. Генри «Возрождение Каллиопы» на английском языке. Вы также можете распечатать текст книги. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.

Вам может быть интересно

Будьте первыми, кто добавит комментарий!

Добавить

Добавить комментарий