LinguaBoosterизучение иностранных языков

«Режьте, братцы, режьте!» на английском языке

Punch, Brothers, Punch!

46 голосов
✒ Автор
📖 Страниц7
⏰ Время чтения 20 минут
💡 Опубликовано1876
🌏 Язык оригинала Английский
📌 Типы Рассказ , Рассказ
📌 Жанры Реализм, Юмор, Реализм

Нажмите на незнакомое слово в тексте, чтобы увидеть варианты перевода.
В настройках Вы также можете изменять размер и выравнивание текста

Punch, Brothers, Punch!: читать книгу в оригинале на английском

Will the reader please to cast his eye over the following lines, and see if he can discover anything harmful in them?
Conductor, when you receive a fare,
Punch in the presence of the passenjare!
A blue trip slip for an eight-cent fare,
A buff trip slip for a six-cent fare,
A pink trip slip for a three-cent fare,
Punch in the presence of the passenjare!
CHORUS
Punch, brothers! punch with care!
Punch in the presence of the passenjare!
I came across these jingling rhymes in a newspaper, a little while ago, and read them a couple of times. They took instant and entire possession of me. All through breakfast they went waltzing through my brain; and when, at last, I rolled up my napkin, I could not tell whether I had eaten anything or not. I had carefully laid out my day's work the day before — thrilling tragedy in the novel which I am writing. I went to my den to begin my deed of blood. I took up my pen, but all I could get it to say was, "Punch in the presence of the passenjare." I fought hard for an hour, but it was useless. My head kept humming, "A blue trip slip for an eight-cent fare, a buff trip slip for a six-cent fare," and so on and so on, without peace or respite. The day's work was ruined — I could see that plainly enough. I gave up and drifted down-town, and presently discovered that my feet were keeping time to that relentless jingle. When I could stand it no longer I altered my step. But it did no good; those rhymes accommodated themselves to the new step and went on harassing me just as before. I returned home, and suffered all the afternoon; suffered all through an unconscious and unrefreshing dinner; suffered, and cried, and jingled all through the evening; went to bed and rolled, tossed, and jingled right along, the same as ever; got up at midnight frantic, and tried to read; but there was nothing visible upon the whirling page except "Punch! punch in the presence of the passenjare." By sunrise I was out of my mind, and everybody marveled and was distressed at the idiotic burden of my ravings — "Punch! oh, punch! punch in the presence of the passenjare!"
Two days later, on Saturday morning, I arose, a tottering wreck, and went forth to fulfil an engagement with a valued friend, the Rev. Mr. — — — , to walk to the Talcott Tower, ten miles distant. He stared at me, but asked no questions. We started. Mr. — — — talked, talked, talked as is his wont. I said nothing; I heard nothing. At the end of a mile, Mr. — — — said "Mark, are you sick? I never saw a man look so haggard and worn and absent-minded. Say something, do!"
Drearily, without enthusiasm, I said: "Punch brothers, punch with care! Punch in the presence of the passenjare!"
My friend eyed me blankly, looked perplexed, they said:
"I do not think I get your drift, Mark. Then does not seem to be any relevancy in what you have said, certainly nothing sad; and yet — maybe it was the way you said the words — I never heard anything that sounded so pathetic. What is — "
But I heard no more. I was already far away with my pitiless, heartbreaking "blue trip slip for an eight-cent fare, buff trip slip for a six-cent fare, pink trip slip for a three-cent fare; punch in the presence of the passenjare." I do not know what occurred during the other nine miles. However, all of a sudden Mr. — — — laid his hand on my shoulder and shouted:
Страница 1 из 7

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Предложить цитату

Скачать книгу бесплатно в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT

Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) Марка Твена «Режьте, братцы, режьте!» на английском языке. Вы также можете распечатать текст книги. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.

Вам может быть интересно

1 комментарий

Добавить
03.02.2022 19:26

Благодарю за такой полезный ресурс!

Ответить

Добавить комментарий