LinguaBoosterизучение иностранных языков

«Мадмуазель Кокотка» на английском языке

Mademoiselle Cocotte

51 голос
✒ Автор
📖 Страниц7
⏰ Время чтения 20 минут
💡 Опубликовано1883
🌏 Язык оригинала Французский
📌 Тип Рассказ

Нажмите на незнакомое слово в тексте, чтобы увидеть варианты перевода.
В настройках Вы также можете изменять размер и выравнивание текста

Mademoiselle Cocotte: читать книгу на английском

We were just leaving the asylum when I saw a tall, thin man in a corner of the court who kept on calling an imaginary dog. He was crying in a soft, tender voice: "Cocotte! Come here, Cocotte, my beauty!" and slapping his thigh as one does when calling an animal. I asked the physician, "Who is that man?" He answered: "Oh! he is not at all interesting. He is a coachman named Francois, who became insane after drowning his dog."
I insisted: "Tell me his story. The most simple and humble things are sometimes those which touch our hearts most deeply."
Here is this man's adventure, which was obtained from a friend of his, a groom:
There was a family of rich bourgeois who lived in a suburb of Paris. They had a villa in the middle of a park, at the edge of the Seine. Their coachman was this Francois, a country fellow, somewhat dull, kind-hearted, simple and easy to deceive.
One evening, as he was returning home, a dog began to follow him. At first he paid no attention to it, but the creature's obstinacy at last made him turn round. He looked to see if he knew this dog. No, he had never seen it. It was a female dog and frightfully thin. She was trotting behind him with a mournful and famished look, her tail between her legs, her ears flattened against her head and stopping and starting whenever he did.
He tried to chase this skeleton away and cried:
"Run along! Get out! Kss! kss!" She retreated a few steps, then sat down and waited. And when the coachman started to walk again she followed along behind him.
He pretended to pick up some stones. The animal ran a little farther away, but came back again as soon as the man's back was turned.
Then the coachman Francois took pity on the beast and called her. The dog approached timidly. The man patted her protruding ribs, moved by the beast's misery, and he cried: "Come! come here!" Immediately she began to wag her tail, and, feeling herself taken in, adopted, she began to run along ahead of her new master.
He made her a bed on the straw in the stable, then he ran to the kitchen for some bread. When she had eaten all she could she curled up and went to sleep.
When his employers heard of this the next day they allowed the coachman to keep the animal. It was a good beast, caressing and faithful, intelligent and gentle.
Nevertheless Francois adored Cocotte, and he kept repeating: "That beast is human. She only lacks speech."
Страница 1 из 7

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Предложить цитату

Скачать книгу бесплатно в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT

Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) Ги де Мопассана «Мадмуазель Кокотка» на английском языке. Вы также можете распечатать текст книги. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.

Вам может быть интересно

Будьте первыми, кто добавит комментарий!

Добавить

Добавить комментарий