LinguaBoosterизучение иностранных языков

«Half a Life-Time Ago» на английском языке

Half a Life-Time Ago

Будьте первыми, кто поставит оценку!
✒ Автор
📖 Страниц61
⏰ Время чтения 3 часа 30 минут
💡 Опубликовано1855
🌏 Язык оригинала Английский
📌 Типы Рассказ , Рассказ

Нажмите на незнакомое слово в тексте, чтобы увидеть варианты перевода.
В настройках Вы также можете изменять размер и выравнивание текста

Half a Life-Time Ago: читать книгу в оригинале на английском

Chapter I
Half a life-time ago, there lived in one of the Westmoreland dales a single woman, of the name of Susan Dixon. She was owner of the small farm-house where she resided, and of some thirty or forty acres of land by which it was surrounded. She had also an hereditary right to a sheep-walk, extending to the wild fells that overhang Blea Tarn. In the language of the country she was a Stateswoman. Her house is yet to be seen on the Oxenfell road, between Skelwith and Coniston. You go along a moorland track, made by the carts that occasionally came for turf from the Oxenfell. A brook babbles and brattles by the wayside, giving you a sense of companionship, which relieves the deep solitude in which this way is usually traversed. Some miles on this side of Coniston there is a farmstead — a gray stone house, and a square of farm-buildings surrounding a green space of rough turf, in the midst of which stands a mighty, funereal umbrageous yew, making a solemn shadow, as of death, in the very heart and centre of the light and heat of the brightest summer day. On the side away from the house, this yard slopes down to a dark-brown pool, which is supplied with fresh water from the overflowings of a stone cistern, into which some rivulet of the brook before-mentioned continually and melodiously falls bubbling. The cattle drink out of this cistern. The household bring their pitchers and fill them with drinking-water by a dilatory, yet pretty, process. The water-carrier brings with her a leaf of the hound's-tongue fern, and, inserting it in the crevice of the gray rock, makes a cool, green spout for the sparkling stream.
The house is no specimen, at the present day, of what it was in the lifetime of Susan Dixon. Then, every small diamond pane in the windows glittered with cleanliness. You might have eaten off the floor; you could see yourself in the pewter plates and the polished oaken awmry, or dresser, of the state kitchen into which you entered. Few strangers penetrated further than this room. Once or twice, wandering tourists, attracted by the lonely picturesqueness of the situation, and the exquisite cleanliness of the house itself, made their way into this house-place, and offered money enough (as they thought) to tempt the hostess to receive them as lodgers. They would give no trouble, they said; they would be out rambling or sketching all day long; would be perfectly content with a share of the food which she provided for herself; or would procure what they required from the Waterhead Inn at Coniston. But no liberal sum — no fair words — moved her from her stony manner, or her monotonous tone of indifferent refusal. No persuasion could induce her to show any more of the house than that first room; no appearance of fatigue procured for the weary an invitation to sit down and rest; and if one more bold and less delicate did so without being asked, Susan stood by, cold and apparently deaf, or only replying by the briefest monosyllables, till the unwelcome visitor had departed. Yet those with whom she had dealings, in the way of selling her cattle or her farm produce, spoke of her as keen after a bargain — a hard one to have to do with; and she never spared herself exertion or fatigue, at market or in the field, to make the most of her produce. She led the hay-makers with her swift, steady rake, and her noiseless evenness of motion. She was about among the earliest in the market, examining samples of oats, pricing them, and then turning with grim satisfaction to her own cleaner corn.
Страница 1 из 61

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Предложить цитату

Скачать книгу бесплатно в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT

Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) Элизабет Гаскелл «Half a Life-Time Ago» на английском языке. Вы также можете распечатать текст книги. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.

Вам может быть интересно

Будьте первыми, кто добавит комментарий!

Добавить

Добавить комментарий