LinguaBoosterизучение иностранных языков

«Бог из машины» на английском языке

The God from the Machine

Будьте первыми, кто поставит оценку!
✒ Автор
📖 Страниц14
⏰ Время чтения 45 минут
💡 Опубликовано1888
🌏 Язык оригинала Английский
📌 Типы Рассказ , Рассказ
📌 Жанры Приключенческое, Реализм, Приключенческое, Реализм

Нажмите на незнакомое слово в тексте, чтобы увидеть варианты перевода.
В настройках Вы также можете изменять размер и выравнивание текста

The God from the Machine: читать книгу в оригинале на английском

Hit a man an' help a woman, an' ye can't be far wrong anyways. — _Maxims of Private Mulvaney._
The Inexpressibles gave a ball. They borrowed a seven-pounder from the Gunners, and wreathed it with laurels, and made the dancing-floor plate-glass and provided a supper, the like of which had never been eaten before, and set two sentries at the door of the room to hold the trays of programme-cards. My friend, Private Mulvaney, was one of the sentries, because he was the tallest man in the regiment. When the dance was fairly started the sentries were released, and Private Mulvaney went to curry favor with the Mess Sergeant in charge of the supper. Whether the Mess Sergeant gave or Mulvaney took, I cannot say. All that I am certain of is that, at supper-time, I found Mulvaney with Private Ortheris, two-thirds of a ham, a loaf of bread, half a _pate-de-foie-gras_, and two magnums of champagne, sitting on the roof of my carriage. As I came up I heard him saying —
"Praise be a danst doesn't come as often as Ord'ly-room, or, by this an' that, Orth'ris, me son, I wud be the dishgrace av the rig'mint instid av the brightest jool in uts crown."
"_Hand_ the Colonel's pet noosance," said Ortheris, "But wot makes you curse your rations? This 'ere fizzy stuff's good enough."
"Stuff, ye oncivilized pagin! 'Tis champagne we're dhrinkin' now. 'Tisn't that I am set ag'in. 'Tis this quare stuff wid the little bits av black leather in it. I misdoubt I will be distressin'ly sick wid it in the mornin'. Fwhat is ut?"
"Goose liver," I said, climbing on the top of the carriage, for I knew that it was better to sit out with Mulvaney than to dance many dances.
"Goose liver is ut?" said Mulvaney. "Faith, I'm thinkin' thim that makes it wud do betther to cut up the Colonel. He carries a power av liver undher his right arrum whin the days are warm an' the nights chill. He wud give thim tons an' tons av liver. 'Tis he sez so. 'I'm all liver to-day,' sez he; an' wid that he ordhers me ten days C.B. for as moild a dhrink as iver a good sodger took betune his teeth."
"That was when 'e wanted for to wash 'isself in the Fort Ditch," Ortheris explained. "Said there was too much beer in the Barrack water-butts for a God-fearing man. You was lucky in gettin' orf with wot you did, Mulvaney."
Страница 1 из 14

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Предложить цитату

Скачать книгу бесплатно в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT

Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) Редьярда Киплинга «Бог из машины» на английском языке. Вы также можете распечатать текст книги. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.

Вам может быть интересно

Будьте первыми, кто добавит комментарий!

Добавить

Добавить комментарий