LinguaBoosterизучение иностранных языков

«Делец» на английском языке

The Business Man

Будьте первыми, кто поставит оценку!
✒ Автор
📖 Страниц14
⏰ Время чтения 45 минут
💡 Опубликовано1840
🌏 Язык оригинала Английский
📌 Типы Рассказ , Рассказ
📌 Жанр Сатира, ирония

Нажмите на незнакомое слово в тексте, чтобы увидеть варианты перевода.
В настройках Вы также можете изменять размер и выравнивание текста

The Business Man: читать книгу в оригинале на английском

Method is the soul of business. — OLD SAYING.
I am a business man. I am a methodical man. Method is the thing, after all. But there are no people I more heartily despise than your eccentric fools who prate about method without understanding it; attending strictly to its letter, and violating its spirit. These fellows are always doing the most out-of-the-way things in what they call an orderly manner. Now here, I conceive, is a positive paradox. True method appertains to the ordinary and the obvious alone, and cannot be applied to the outre. What definite idea can a body attach to such expressions as "methodical Jack o' Dandy," or "a systematical Will o' the Wisp"?
My notions upon this head might not have been so clear as they are, but for a fortunate accident which happened to me when I was a very little boy. A good-hearted old Irish nurse (whom I shall not forget in my will) took me up one day by the heels, when I was making more noise than was necessary, and swinging me round two or knocked my head into a cocked hat against the bedpost. This, I say, decided my fate, and made my fortune. A bump arose at once on my sinciput, and turned out to be as pretty an organ of order as one shall see on a summer's day. Hence that positive appetite for system and regularity which has made me the distinguished man of business that I am.
If there is any thing on earth I hate, it is a genius. Your geniuses are all arrant asses — the greater the genius the greater the ass — and to this rule there is no exception whatever. Especially, you cannot make a man of business out of a genius, any more than money out of a Jew, or the best nutmegs out of pine-knots. The creatures are always going off at a tangent into some fantastic employment, or ridiculous speculation, entirely at variance with the "fitness of things," and having no business whatever to be considered as a business at all. Thus you may tell these characters immediately by the nature of their occupations. If you ever perceive a man setting up as a merchant or a manufacturer, or going into the cotton or tobacco trade, or any of those eccentric pursuits; or getting to be a drygoods dealer, or soap-boiler, or something of that kind; or pretending to be a lawyer, or a blacksmith, or a physician — any thing out of the usual way — you may set him down at once as a genius, and then, according to the rule-of-three, he's an ass.
Страница 1 из 14

Для перехода между страницами книги вы можете использовать клавиши влево и вправо на клавиатуре.

Предложить цитату

Скачать книгу бесплатно в PDF, FB2, EPUb, DOC и TXT

Скачайте бесплатно электронную книгу (e-book) Эдгара Аллана По «Делец» на английском языке. Вы также можете распечатать текст книги. Для этого подойдут форматы PDF и DOC.

Вам может быть интересно

Будьте первыми, кто добавит комментарий!

Добавить

Добавить комментарий