LinguaBoosterimparare una lingua straniera

«Martin Chuzzlewit» in russo

Жизнь и приключения Мартина Чезлвита (Zhizn' i prikljuchenija Martina Chezlvita)

Sii il primo a votare!
✒ Autore
📖 Pagine1665
⏰ Tempo di lettura 47 ore 45 minuti
💡 Pubblicato1844
🌏 Lingua originale Inglese
📌 Tipo Romanzi
📌 Generi Avventura, Psicologico, Realismo, Sociale
📌 Sezioni Romanzo di avventura , Romanzo psicologico , Romanzo realistico , Romanzo sociale

Indice del libro

Espandi

Lavoro in altre lingue

Martin Chuzzlewit: leggi il libro in russo.

Предисловие

Что кажется преувеличением одному разряду умов и мнений, то другим воспринимается как очевидная истина.
То, что обычно называют проницательностью, помогает различать множество характерных черт и деталей там, где человек близорукий не увидит ровно ничего.
Я иногда задаю себе вопрос: уж не в этом ли разница между некоторыми писателями и некоторыми читателями? Верно ли, что именно писатель берет слишком яркие краски, или же бывает и так, что глаз читателя плохо различает цвета?
Впрочем, по этому вопросу у меня имеются практические наблюдения, представляющие больше интереса, чем только что изложенная теория.
А именно: мне ни разу не удавалось взять героя прямо из жизни, без того чтобы один из двойников этого героя не спросил меня недоверчиво:
«Нет, правда, неужели вы действительно видели такого, как он?»
Думаю, что все отпрыски семейства Пексниф, обитающие на земле, совершенно согласны в том, что мистер Пексниф есть преувеличение, что такого лица никогда не существовало.
Я не собираюсь спорить по этому поводу со столь могущественной и высокопоставленной кликой, скажу лишь несколько слов о характере Джонаса Чезлвита.
Я полагаю, что подлая грубость и жестокость Джонаса Чезлвита была бы неестественной, если бы в его воспитании с самого детства, в правилах и примерах, которыми он всегда руководился, не было всего того, что порождало и поощряло эти отвратительные пороки.
Но при таком происхождении и воспитании, когда его с колыбели поощряли во всем, что отталкивает людей, когда его хитрость, вероломство и скупость превозносили и оправдывали, Джонас представляется мне законным потомком отца, на голову которого пали грехи сына.
И я смею утверждать, что возмездие, постигшее старика в его позорной старости, есть не только акт поэтического правосудия, но и прямая правда, логически доведенная до конца.
Я считаю нужным дать это пояснение в интересах читателя, который задумается над этой книгой, потому что в жизни мы часто не даем себе труда исследовать причины преступлений и пороков, обсуждаемых всеми.
То, что является верным по отношению к отдельным семьям, остается верным и по отношению ко всему человеческому обществу.
Pagina 1 di 1665

Puoi usare i tasti destro e sinistro della tastiera per spostarti tra le pagine del libro.

Proponi un preventivo

Scarica il libro gratuitamente in PDF, FB2, EPUb, DOC e TXT

Scarica gratuitamente l'e-book "Martin Chuzzlewit" di Charles Dickens in russo. Potete anche stampare il testo. Puoi farlo nei formati PDF e DOC.

Potresti essere interessato a

Sii il primo ad aggiungere un commento!

Aggiungi

Aggiungi commento