LinguaBoosterimparare una lingua straniera

«The Sing-Song of Old Man Kangaroo» in russo

Приключение старого кенгуру (Prikljuchenie starogo kenguru)

51 voto
✒ Autore
📖 Pagine7
⏰ Tempo di lettura 10 minuti
💡 Pubblicato1900
🌏 Lingua originale Inglese
📌 Tipo Favola, fiaba
📌 Generi Letteratura per ragazzi, Parabola, Ironico

The Sing-Song of Old Man Kangaroo: leggi il libro in russo.

Кенгуру не всегда выглядел так, как теперь. Это был совсем другой зверек, с четырьмя ногами, серый, пушистый и очень спесивый. Проплясав на пригорке в самой середине Австралии, он отправился к маленькому богу Нка.
Пришел он к Нка около шести часов утра и сказал:
— Сделай меня непохожим на других зверей, чтобы я изменился уже сегодня к пяти часам дня.
Нка вскочил с песчаной отмели, на которой сидел, и крикнул:
— Убирайся вон!
Кенгуру был серый, пушистый и очень спесивый. Проплясав на каменном утесе в самой середине Австралии, он отправился к более могущественному богу Нкингу.
Это изображение старого кенгуру в то время, когда у него было четыре коротеньких ноги. Я нарисовал его серым, и пушистым. Как видите, он очень гордится тем, что у него на голове венок цветов. Он пляшет на пригорке в самой середине Австралии в шесть часов утра. Вы можете узнать время, потому что солнце только всходит. Фигура с большими ушами и открытым ртом — это божок Нка. Он очень удивлен, потому что никогда не видел, чтобы кенгуру плясал. Божок Нка говорит: "Убирайся вон", но кенгуру так увлечен пляской, что не слышит его слов.
Кенгуру не имел настоящего имени. Ему дали прозвище Неугомонный, но он из гордости отказался от него.
Пришел он к Нкингу в восемь часов утра и сказал:
— Сделай меня непохожим на других зверей и устрой, чтобы сегодня же к пяти часам дня я прославился.
Нкинг выскочил из своей берлоги под терновником и крикнул:
— Убирайся вон!
Кенгуру был серый, пушистый и очень спесивый. Проплясав по песчаной равнине в самой середине Австралии, он отправился к самому могущественному богу Нконгу.
Пришел он к Нконгу в десять часов и сказал:
— Сделай меня непохожим на других зверей, чтобы я прославился и весь свет заговорил обо мне к пяти часам дня.
Нконг выскочил из маленького соляного озера, в котором купался, и крикнул:
— Ладно!
Нконг позвал Динго, желтого пса Динго, вечно голодного и грязного, и, указывая на кенгуру, сказал:
— Динго! Проснись, Динго! Видишь ли ты этого плясуна? Он хочет прославиться, чтобы о нем заговорил весь свет. Если он так гоняется за славой, так погоняй же его!
Динго, желтый пес Динго, вскочил и спросил:
Pagina 1 di 7

Puoi usare i tasti destro e sinistro della tastiera per spostarti tra le pagine del libro.

Proponi un preventivo

Scarica il libro gratuitamente in PDF, FB2, EPUb, DOC e TXT

Scarica gratuitamente l'e-book "The Sing-Song of Old Man Kangaroo" di Joseph Rudyard Kipling in russo. Potete anche stampare il testo. Puoi farlo nei formati PDF e DOC.

Potresti essere interessato a

Sii il primo ad aggiungere un commento!

Aggiungi

Aggiungi commento