LinguaBoosterimparare una lingua straniera

«Hamlet, Prince of Denmark» in francese

Il libro Hamlet, Prince of Denmark in francese

Hamlet

4.110 voti
✒ Autore
📖 Pagine214
⏰ Tempo di lettura 8 ore 45 minuti
💡 Pubblicato1623
🌏 Lingua originale Inglese
📌 Tipi Pezzi , Romanzi
📌 Generi Drammaturgia, Mistica, Psicologico, Fantastico, Filosofico
📌 Sezioni Romanzo mistico , Romanzo psicologico , Romanzo filosofico

Hamlet, Prince of Denmark: leggi il libro in francese.

PERSONNAGES

CLAUDIUS, roi de Danemark.
HAMLET, fils de Hamlet et neveu de Claudius.
POLONIUS, seigneur chambellan.
HORATIO, ami de Hamlet.
LAERTES, fils de Polonius.
VOLTIMAND,
CORNÉLIUS, ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, seigneurs de la cour de Danemark.
OSRICK, seigneur de la cour.
UN AUTRE SEIGNEUR DE LA COUR.
UN PRÊTRE.
MARCELLUS, BERNARDO, officiers.
FRANCISCO, soldat.
REYNALDO, domestique de Polonius.
UN CAPITAINE, ambassadeur.
L'OMBRE du père d'Hamlet.
FORTINBRAS, prince de Norwége.
GERTRUDE, reine de Danemark et mère d'Hamlet.
OPHÉLIA, fille de Polonius.
SEIGNEURS, DAMES, OFFICIERS, SOLDATS, COMÉDIENS, FOSSOYEURS, MATELOTS, MESSAGERS et autres serviteurs.
La scène est à Elseneur.

ACTE PREMIER

SCÈNE 1

Elseneur. — Une plate-forme devant le château.
FRANCISCO montant la garde, BERNARDO vient à lui.
BERNARDO. — Qui va là?
FRANCISCO. — Non, répondez vous-même. Arrêtez-vous et faites-vous reconnaître.
BERNARDO. — Vive le roi!
FRANCISCO. — Bernardo?
BERNARDO. — En personne.
FRANCISCO. — Vous venez très-soigneusement à votre heure.
BERNARDO. — Minuit vient de sonner: va regagner ton lit, Francisco.
FRANCISCO. — Pour cette délivrance, mille grâces. Le froid est aigre, et j'ai le coeur saisi.
BERNARDO. — Avez-vous eu une garde tranquille?
FRANCISCO. — Pas une souris qui ait bougé!
BERNARDO. — Allons, bonne nuit. Si vous rencontrez Horatio et Marcellus, mes compagnons de garde, priez-les de faire hâte.
(Horatio et Marcellus entrent.)
FRANCISCO. — Je pense que je les entends. — Holà! halte! qui va là?
HORATIO. — Amis de ce pays.
MARCELLUS. — Et hommes liges du roi de Danemark.
FRANCISCO. — Je vous souhaite une bonne nuit.
MARCELLUS. — Adieu donc, honnête soldat; qui vous a relevé?
FRANCISCO. — Bernardo a pris mon poste; je vous souhaite une bonne nuit.
(Francisco sort.)
MARCELLUS. — Holà! Bernardo!
BERNARDO. — Que dites-vous? Est-ce Horatio qui est là?
HORATIO. — Un petit morceau de lui, oui.
BERNARDO. — Soyez le bienvenu, Horatio. Soyez le bienvenu, bon Marcellus.
MARCELLUS. — Eh bien! cette chose a-t-elle encore apparu cette nuit?
BERNARDO. — Je n'ai rien vu.
MARCELLUS. — Horatio dit que c'est pure imagination, et il ne veut pas souffrir que la croyance ait prise sur lui, quant à cette terrible vision que nous avons vue par deux fois. C'est pourquoi j'ai insisté auprès de lui, l'invitant à veiller avec nous chaque minute de cette nuit, afin que, si cette apparition vient encore, il puisse confirmer nos regards et lui parler.
Pagina 1 di 214

Puoi usare i tasti destro e sinistro della tastiera per spostarti tra le pagine del libro.

Proponi un preventivo

Scarica il libro gratuitamente in PDF, FB2, EPUb, DOC e TXT

Scarica gratuitamente l'e-book "Hamlet, Prince of Denmark" di William Shakespeare in francese. Potete anche stampare il testo. Puoi farlo nei formati PDF e DOC.

Potresti essere interessato a

Sii il primo ad aggiungere un commento!

Aggiungi

Aggiungi commento