LinguaBoosterimparare una lingua straniera

«The Magic Bon Bons» in inglese

The Magic Bon Bons

Sii il primo a votare!
✒ Autore
📖 Pagine11
⏰ Tempo di lettura 30 minuti
💡 Pubblicato1901
🌏 Lingua originale Inglese
📌 Tipi Favola, fiaba , Favola, fiaba

The Magic Bon Bons: leggi il libro in originale in inglese.

There lived in Boston a wise and ancient chemist by the name of Dr. Daws, who dabbled somewhat in magic. There also lived in Boston a young lady by the name of Claribel Sudds, who was possessed of much money, little wit and an intense desire to go upon the stage.
So Claribel went to Dr. Daws and said:
"I can neither sing nor dance; I cannot recite verse nor play upon the piano; I am no acrobat nor leaper nor high kicker; yet I wish to go upon the stage. What shall I do?"
"Are you willing to pay for such accomplishments?" asked the wise chemist.
"Certainly," answered Claribel, jingling her purse.
"Then come to me to-morrow at two o'clock," said he.
All that night he practiced what is known as chemical sorcery; so that when Claribel Sudds came next day at two o'clock he showed her a small box filled with compounds that closely resembled French bonbons.
"This is a progressive age," said the old man, "and I flatter myself your Uncle Daws keeps right along with the procession. Now, one of your old-fashioned sorcerers would have made you some nasty, bitter pills to swallow; but I have consulted your taste and convenience. Here are some magic bonbons. If you eat this one with the lavender color you can dance thereafter as lightly and gracefully as if you had been trained a lifetime. After you consume the pink confection you will sing like a nightingale. Eating the white one will enable you to become the finest elocutionist in the land. The chocolate piece will charm you into playing the piano better than Rubenstein, while after eating you lemon-yellow bonbon you can easily kick six feet above your head."
"How delightful!" exclaimed Claribel, who was truly enraptured. "You are certainly a most clever sorcerer as well as a considerate compounder," and she held out her hand for the box.
"Ahem!" said the wise one; "a check, please."
"Oh, yes; to be sure! How stupid of me to forget it," she returned.
He considerately retained the box in his own hand while she signed a check for a large amount of money, after which he allowed her to hold the box herself.
"Are you sure you have made them strong enough?" she inquired, anxiously; "it usually takes a great deal to affect me."
"My only fear," replied Dr. Daws, "is that I have made them too strong. For this is the first time I have ever been called upon to prepare these wonderful confections."
"Don't worry," said Claribel; "the stronger they act the better I shall act myself."
She went away, after saying this, but stopping in at a dry goods store to shop, she forgot the precious box in her new interest and left it lying on the ribbon counter.
Then little Bessie Bostwick came to the counter to buy a hair ribbon and laid her parcels beside the box. When she went away she gathered up the box with her other bundles and trotted off home with it.
Pagina 1 di 11

Puoi usare i tasti destro e sinistro della tastiera per spostarti tra le pagine del libro.

Proponi un preventivo

Scarica il libro gratuitamente in PDF, FB2, EPUb, DOC e TXT

Scarica gratuitamente l'e-book "The Magic Bon Bons" di L. Frank Baum in inglese. Potete anche stampare il testo. Puoi farlo nei formati PDF e DOC.

Potresti essere interessato a

Sii il primo ad aggiungere un commento!

Aggiungi

Aggiungi commento