LinguaBoosterimparare una lingua straniera

«A Germ Destroyer» in inglese

A Germ Destroyer

Sii il primo a votare!
✒ Autore
📖 Pagine8
⏰ Tempo di lettura 20 minuti
💡 Pubblicato1887
🌏 Lingua originale Inglese
📌 Tipi Storie , Storie

A Germ Destroyer: leggi il libro in originale in inglese.

Pleasant it is for the Little Tin Gods,
When great Jove nods;
But Little Tin Gods make their little mistakes
In missing the hour when great Jove wakes.
As a general rule, it is inexpedient to meddle with questions of State in a land where men are highly paid to work them out for you. This tale is a justifiable exception.
Once in every five years, as you know, we indent for a new Viceroy; and each Viceroy imports, with the rest of his baggage, a Private Secretary, who may or may not be the real Viceroy, just as Fate ordains. Fate looks after the Indian Empire because it is so big and so helpless.
There was a Viceroy once, who brought out with him a turbulent Private Secretary — a hard man with a soft manner and a morbid passion for work. This Secretary was called Wonder — John Fennil Wonder. The Viceroy possessed no name — nothing but a string of counties and two-thirds of the alphabet after them. He said, in confidence, that he was the electro-plated figurehead of a golden administration, and he watched in a dreamy, amused way Wonder's attempts to draw matters which were entirely outside his province into his own hands. "When we are all cherubims together," said His Excellency once, my dear, good friend Wonder will head the conspiracy for plucking out Gabriel's tail-feathers or stealing Peter's keys. THEN I shall report him."
But, though the Viceroy did nothing to check Wonder's officiousness, other people said unpleasant things. Maybe the Members of Council began it; but, finally, all Simla agreed that there was "too much Wonder, and too little Viceroy," in that regime. Wonder was always quoting "His Excellency." It was "His Excellency this," "His Excellency that," "In the opinion of His Excellency," and so on. The Viceroy smiled; but he did not heed. He said that, so long as his old men squabbled with his "dear, good Wonder," they might be induced to leave the "Immemorial East" in peace.
"No wise man has a policy," said the Viceroy. "A Policy is the blackmail levied on the Fool by the Unforeseen. I am not the former, and I do not believe in the latter."
I do not quite see what this means, unless it refers to an Insurance Policy. Perhaps it was the Viceroy's way of saying: — "Lie low."
That season, came up to Simla one of these crazy people with only a single idea. These are the men who make things move; but they are not nice to talk to. This man's name was Mellish, and he had lived for fifteen years on land of his own, in Lower Bengal, studying cholera. He held that cholera was a germ that propagated itself as it flew through a muggy atmosphere; and stuck in the branches of trees like a wool-flake. The germ could be rendered sterile, he said, by "Mellish's Own Invincible Fumigatory" — a heavy violet- black powder — "the result of fifteen years' scientific investigation, Sir!"
Pagina 1 di 8

Puoi usare i tasti destro e sinistro della tastiera per spostarti tra le pagine del libro.

Proponi un preventivo

Scarica il libro gratuitamente in PDF, FB2, EPUb, DOC e TXT

Scarica gratuitamente l'e-book "A Germ Destroyer" di Joseph Rudyard Kipling in inglese. Potete anche stampare il testo. Puoi farlo nei formati PDF e DOC.

Potresti essere interessato a

Sii il primo ad aggiungere un commento!

Aggiungi

Aggiungi commento