LinguaBoosterimparare una lingua straniera

«The Coming-Out of Maggie» in inglese

The Coming-Out of Maggie

Sii il primo a votare!
✒ Autore
📖 Pagine12
⏰ Tempo di lettura 30 minuti
💡 Pubblicato1905
🌏 Lingua originale Inglese
📌 Tipi Storie , Storie
📌 Generi Realismo, Sociale, Realismo, Sociale

The Coming-Out of Maggie: leggi il libro in originale in inglese.

Every Saturday night the Clover Leaf Social Club gave a hop in the hall of the Give and Take Athletic Association on the East Side. In order to attend one of these dances you must be a member of the Give and Take — or, if you belong to the division that starts off with the right foot in waltzing, you must work in Rhinegold's paper-box factory. Still, any Clover Leaf was privileged to escort or be escorted by an outsider to a single dance. But mostly each Give and Take brought the paper-box girl that he affected; and few strangers could boast of having shaken a foot at the regular hops.
Maggie Toole, on account of her dull eyes, broad mouth and left- handed style of footwork in the twostep, went to the dances with Anna McCarty and her "fellow." Anna and Maggie worked side by side in the factory, and were the greatest chums ever. So Anna always made Jimmy Burns take her by Maggie's house every Saturday night so that her friend could go to the dance with them.
The Give and Take Athletic Association lived up to its name. The hall of the association in Orchard street was fitted out with muscle- making inventions. With the fibres thus builded up the members were wont to engage the police and rival social and athletic organisations in joyous combat. Between these more serious occupations the Saturday night hop with the paper-box factory girls came as a refining influence and as an efficient screen. For sometimes the tip went 'round, and if you were among the elect that tiptoed up the dark back stairway you might see as neat and satisfying a little welter- weight affair to a finish as ever happened inside the ropes.
On Saturdays Rhinegold's paper-box factory closed at 3 P. M. On one such afternoon Anna and Maggie walked homeward together. At Maggie's door Anna said, as usual: "Be ready at seven, sharp, Mag; and Jimmy and me'll come by for you."
But what was this? Instead of the customary humble and grateful thanks from the non-escorted one there was to be perceived a high- poised head, a prideful dimpling at the corners of a broad mouth, and almost a sparkle in a dull brown eye.
"Thanks, Anna," said Maggie; "but you and Jimmy needn't bother to- night. I've a gentleman friend that's coming 'round to escort me to the hop."
The comely Anna pounced upon her friend, shook her, chided and beseeched her. Maggie Toole catch a fellow! Plain, dear, loyal, unattractive Maggie, so sweet as a chum, so unsought for a two-step or a moonlit bench in the little park. How was it? When did it happen? Who was it?
"You'll see to-night," said Maggie, flushed with the wine of the first grapes she had gathered in Cupid's vineyard. "He's swell all right. He's two inches taller than Jimmy, and an up-to-date dresser. I'll introduce him, Anna, just as soon as we get to the hall."
Pagina 1 di 12

Puoi usare i tasti destro e sinistro della tastiera per spostarti tra le pagine del libro.

Proponi un preventivo

Scarica il libro gratuitamente in PDF, FB2, EPUb, DOC e TXT

Scarica gratuitamente l'e-book "The Coming-Out of Maggie" di O. Henry in inglese. Potete anche stampare il testo. Puoi farlo nei formati PDF e DOC.

Potresti essere interessato a

Sii il primo ad aggiungere un commento!

Aggiungi

Aggiungi commento