LinguaBoosteraprendiendo idiomas extranjeros

«El corazón de las tinieblas» en ruso

Сердце тьмы (Serdtse t'my)

44 votos
✒ Autor
📖 Paginas188
⏰ Tiempo de leer 5 horas 30 minutos
💡 Fecha de publicación1899
🌏 Idioma original Inglés
📌 Tipo La historia
📌 Géneros Psicológica, Realismo

Tabla de contenido

I1
II74
III132

Сердце тьмы: leer el libro

I

Яхта «Нелли» покачнулась на якоре — паруса ее были неподвижны — и застыла.
Был прилив, ветер почти стих, а так как ей предстояло спуститься по реке, то ничего другого не оставалось, как бросить якорь и ждать отлива.
Перед нами раскрывалось устье Темзы, словно вход в бесконечный пролив.
В этом месте море и небо сливались, и на ослепительной глади поднимающиеся с приливом вверх по реке баржи казались неподвижными; гроздья обожженных солнцем красноватых парусов, заостренных вверху, блестели своими полированными шпринтовами.
Туман навис над низкими берегами, которые словно истаивали, сбегая к морю.
Над Грейвсэндом легла тень, а дальше, вглубь, тени сгущались в унылый сумрак, застывший над самым большим и великим городом на земле.
Капитаном и владельцем яхты был директор акционерной компании.
Мы четверо дружелюбно на него поглядывали, когда он, повернувшись к нам спиной, стоял на носу и смотрел в сторону моря.
На всей реке никто так не походил на типичного моряка, как он.
Он был похож на лоцмана, который для моряков олицетворяет собою все, что достойно доверия.
Трудно было поверить, что его профессия влекла его не вперед, к этому ослепительному устью, но назад — туда, где сгустился мрак.
Как я уже когда-то говорил, все мы были связаны узами, какие налагает море.
Поддерживая нашу дружбу в течение долгих периодов разлуки, эти узы помогали нам относиться терпимо к рассказам и даже убеждениям каждого из нас.
Адвокат — превосходный старик — пользовался, вследствие преклонного своего возраста и многочисленных добродетелей, единственной подушкой, имевшейся на палубе, и лежал на единственном нашем пледе.
Бухгалтер уже извлек коробку с домино и забавлялся, возводя строения из костяных плиток.
Марлоу сидел скрестив ноги и прислонившись спиной к бизань-мачте.
У него были впалые щеки, желтый цвет лица, прямой торс и аскетический вид; сидя с опущенными руками и вывернутыми наружу ладонями, он походил на идола.
Директор, убедившись, что якорь хорошо держит, вернулся на корму и присоединился к нам.
Лениво обменялись мы несколькими словами.
Затем молчание спустилось на борт яхты.
Página 1 de 188

Puedes usar los botones de la izquierda o derecha del teclado para navegar entre las páginas del libro

Sugerir una cotización

Descargalo gratis en PDF, FB2, EPUb, DOC y TXT

Descarga gratis el libro electrónico «El corazón de las tinieblas» del autor Joseph Conrad en ruso, también puedes imprimir el texto del libro, para este en formatos PDF y DOC son recomendadas.

Puedes estar interesada en

Se el primero en comentar

Agregar

Agregue un comentario