LinguaBoosteraprendiendo idiomas extranjeros

«» en ruso

Праведники (Pravedniki)

Se el primero en darle puntuación
✒ Autor
📖 Paginas210
⏰ Tiempo de leer 25 horas
🌏 Idioma original Ruso

Tabla de contenido

Expandir

<Предисловие>. «Без трех праведных несть граду стояния»1
Однодум2
Глава первая2
Глава вторая3
Глава четвертая4
Глава пятая6
Глава шестая7
Глава седьмая9
Глава девятая11
Глава десятая12
Глава одиннадцатая13
Глава двенадцатая14
Глава тринадцатая16
Пигмей16
Глава первая16
Глава вторая17
Глава третья18
Глава четвертая19
Глава пятая20
Глава шестая21
Кадетский монастырь22
Глава первая22
Глава вторая23
Глава третья23
Глава четвертая24
Глава пятая25
Глава шестая26
Глава седьмая27
Глава восьмая28
Глава девятая28
Глава десятая29
Глава одиннадцатая29
Глава двенадцатая30
Глава тринадцатая31
Глава четырнадцатая32
Глава пятнадцатая32
Глава шестнадцатая33
Глава семнадцатая34
Глава семнадцатая34
Глава девятнадцатая36
Глава двадцатая36
Глава двадцать первая37
Глава двадцать вторая37
Прибавление к рассказу о кадетском монастыре38
Русский демократ в Польше39
Глава первая39
Глава вторая40
Глава третья41
Глава четвертая42
Глава пятая44
Глава шестая45
Глава седьмая46
Глава восьмая47
Несмертельный Голован. (Из рассказов о трех праведниках)47
Глава первая47
Глава вторая48
Глава третья49
Глава четвертая51
Глава шестая55
Глава седьмая58
Глава восьмая59
Глава девятая62
Глава десятая65
Глава двенадцатая68
Инженеры бессребреники70
Глава первая70
Глава вторая71
Глава третья71
Глава четвертая72
Глава шестая75
Глава седьмая77
Глава восьмая77
Глава девятая79
Глава десятая80
Глава одиннадцатая81
Глава двенадцатая82
Глава тринадцатая83
Глава четырнадцатая86
Глава четырнадцатая86
Глава пятнадцатая87
Глава шестнадцатая88
Глава семнадцатая88
Глава восемнадцатая89
Глава девятнадцатая90
Глава двадцатая90
Глава двадцать первая90
Глава двадцать вторая91
Глава двадцать третья92
Глава двадцать четвертая92
Глава двадцать пятая93
Глава двадцать шестая93
Глава двадцать седьмая94
Глава двадцать восьмая95
Глава тридцатая96
Левша. (Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе)96
Глава вторая96
Глава третья97
Глава четвертая99
Глава пятая100
Глава шестая100
Глава восьмая102
Глава десятая102
Глава одиннадцатая103
Глава двенадцатая104
Глава тринадцатая104
Глава четырнадцатая105
Глава пятнадцатая105
Глава шестнадцатая107
Глава семнадцатая109
Глава девятнадцатая110
Глава двадцатая110
Очарованный странник110
Глава первая110
Глава вторая116
Глава третья121
Глава четвертая122
Глава пятая126
Глава шестая131
Глава седьмая134
Глава восьмая137
Глава десятая143
Глава одиннадцатая146
Глава двенадцатая150
Глава тринадцатая152
Глава четырнадцатая156
Глава шестнадцатая161
Глава семнадцатая163
Глава восемнадцатая164
Глава девятнадцатая166
Глава двадцатая170
Человек на часах. (1839 г.)174
Глава первая174
Глава вторая175
Глава третья175
Глава четвертая175
Глава пятая176
Глава шестая176
Глава восьмая177
Глава девятая178
Глава десятая178
Глава одиннадцатая179
Глава двенадцатая180
Глава тринадцатая180
Глава четырнадцатая181
Глава пятнадцатая181
Глава шестнадцатая182
Глава семнадцатая182
Глава восемнадцатая183
Шерамур. (Чрева-ради юродивый)183
Глава первая183
Глава вторая183
Глава третья184
Глава четвертая184
Глава пятая185
Глава шестая185
Глава седьмая186
Глава восьмая188
Глава девятая190
Глава десятая192
Глава одиннадцатая192
Глава двенадцатая194
Глава тринадцатая196
Глава четырнадцатая196
Глава семнадцатая201
Глава восемнадцатая203
Глава девятнадцатая204
Глава двадцатая205
Глава двадцать первая206
Глава двадцать первая206
Глава двадцать вторая206
Глава двадцать третья207
Глава двадцать четвертая209

Праведники: leer el libro original

<Предисловие>. «Без трех праведных несть граду стояния»

При мне в сорок восьмой раз умирал один большой русский писатель. Он и теперь живет, как жил после сорока семи своих прежних кончин, наблюдавшихся другими людьми и при другой обстановке.
При мне он лежал, одинок во всю ширь необъятного дивана и приготовлялся диктовать мне свое завещание, но вместо того начал браниться,
Я могу без застенчивости рассказать, как это было и к каким повело последствиям.
Смерть писателю угрожала по вине театрально-литературного комитета, который в эту пору бестрепетною рукою убивал его пьесу. Ни в одной аптеке не могло быть никакого лекарства против мучительных болей, причиненных этим авторскому здоровью.
– Душа уязвлена и все кишки попутались в утробе, – говорил страдалец, глядя на потолок гостиничного номера, и потом, переводя их на меня, он неожиданно прикрикнул:
– Что же ты молчишь, будто черт знает чем рот набил. Гадость какая у вас, питерцев, на сердце: никогда вы человеку утешения не скажете; хоть сейчас на ваших глазах испускай дух.
Я был первый раз при кончине этого замечательного человека и, не поняв его предсмертной истомы, сказал ему:
– Чем мне вас утешить? Скажу разве одно, что всем будет чрезвычайно прискорбно, если театрально-литературный комитет своим суровым определением прекратит драгоценную жизнь вашу, но…
– Ты недурно начал, – перебил писатель, – продолжай, пожалуйста, говорить, а я, может быть, усну.
– Извольте, – отвечал я, – итак, уверены ли вы, что вы теперь умираете?
– Уверен ли? Говорю тебе, что помираю!
– Прекрасно, – отвечаю, – но обдумали ли вы хорошенько: стоит ли это огорчение того, чтобы вы кончились?
– Разумеется, стоит; это стоит тысячу рублей, – простонал умирающий.
– Да, к сожалению, – отвечал я, – пьеса едва ли принесла бы вам более тысячи рублей и потому…
– Это еще что за гнусное рассуждение! Подари мне, пожалуйста, тысячу рублей и тогда рассуждай как знаешь.
– Это еще что за гнусное рассуждение! Подари мне, пожалуйста, тысячу рублей и тогда рассуждай как знаешь.
– Да я, – говорю, – почему же обязан платить за чужой грех?
– А я за что должен терять?
– За то, что вы, зная наши театральные порядки, описали в своей пьесе всех титулованных лиц и всех их представили одно другого хуже и пошлее.
– Да-а; так вот каково ваше утешение. По-вашему небось все надо хороших писать, а я, брат, что вижу, то и пишу, а вижу я одни гадости.
– Это у вас болезнь зрения.
– Может быть, – отвечал, совсем обозлясь, умирающий, – но только что же мне делать, когда я ни в своей, ни в твоей душе ничего, кроме мерзости, не вижу, и за то суще мне господь бог и поможет теперь от себя отворотиться к стене и заснуть со спокойной совестью, а завтра уехать, презирая всю мою родину и твои утешения.
И молитва страдальца была услышана: он «суще» прекрасно выспался и на другой день я проводил его на станцию; но зато самим мною овладело от его слов лютое беспокойство.
«Как, – думал я, – неужто в самом деле ни в моей, ни в его и ни в чьей иной русской душе не видать ничего, кроме дряни? Неужто все доброе и хорошее, что когда-либо заметил художественный глаз других писателей, – одна выдумка и вздор? Это не только грустно, это страшно. Если без трех праведных, по народному верованию, не стоит ни один город, то как же устоять целой земле с одной дрянью, которая живет в моей и твоей душе, мой читатель?»
Мне это было и ужасно, и несносно, и пошел я искать праведных, пошел с обетом не успокоиться, доколе не найду хотя то небольшое число трех праведных, без которых «несть граду стояния», но куда я ни обращался, кого ни спрашивал – все отвечали мне в том роде, что праведных людей не видывали, потому что все люди грешные, а так, кое-каких хороших людей и тот, и другой знавали. Я и стал это записывать. Праведны они, думаю себе, или неправедны, – все это надо собрать и потом разобрать: что тут возвышается над чертою простой нравственности и потому «свято господу».
Página 1 de 210

Puedes usar los botones de la izquierda o derecha del teclado para navegar entre las páginas del libro

Sugerir una cotización

Descargalo gratis en PDF, FB2, EPUb, DOC y TXT

Descarga gratis el libro electrónico «» del autor Nikolái Leskov en ruso, también puedes imprimir el texto del libro, para este en formatos PDF y DOC son recomendadas.

Puedes estar interesada en

Se el primero en comentar

Agregar

Agregue un comentario