«Crimen y Castigo» en francés
Crime et ChĂątiment
4.1429 votos
â Autor | Fyodor Dostoyevsky |
đ Paginas | 854 |
â° Tiempo de leer | 38 horas |
đĄ Fecha de publicaciĂłn | 1866 |
đ Idioma original | Ruso |
đ Tipo | Novela |
đ GĂ©neros | Detective, Drama, Prosa, PsicolĂłgica, Realismo, Social, FilosĂłfica |
đ Secciones | Novela psicolĂłgica , Novela realista , Novela social , Novela filosĂłfica |
Tabla de contenido
Expandir
PREMIĂRE PARTIE | 1 |
I | 1 |
II | 12 |
III | 34 |
IV | 52 |
V | 69 |
VI | 85 |
VII | 104 |
DEUXIĂME PARTIE | 123 |
I | 123 |
II | 152 |
III | 169 |
IV | 192 |
V | 208 |
VI | 228 |
VII | 264 |
TROISIĂME PARTIE | 296 |
I | 296 |
II | 318 |
III | 337 |
IV | 362 |
V | 385 |
VI | 418 |
QUATRIĂME PARTIE | 437 |
I | 437 |
II | 460 |
III | 483 |
IV | 495 |
V | 523 |
VI | 553 |
CINQUIĂME PARTIE | 568 |
I | 568 |
II | 598 |
III | 609 |
IV | 628 |
V | 658 |
SIXIĂME PARTIE | 681 |
I | 681 |
II | 698 |
III | 715 |
IV | 733 |
V | 741 |
VI | 768 |
VII | 792 |
VIII | 808 |
ĂPILOGUE | 827 |
I | 827 |
II | 840 |
Traducciones
Crime et ChĂątiment: leer el libro
PREMIĂRE PARTIE
I
Au commencement de juillet, par un temps extrĂȘmement chaud, un jeune homme sortit vers le soir de la mansarde quâil sous-louait, ruelle SâŠ, descendit dans la rue et se dirigea lentement, comme indĂ©cis, vers le pont KâŠ
Dans lâescalier, il avait heureusement Ă©vitĂ© de rencontrer sa logeuse. Son rĂ©duit se trouvait immĂ©diatement sous le toit dâun vaste immeuble de quatre Ă©tages et ressemblait davantage Ă une armoire quâĂ un logement. La logeuse Ă laquelle il louait ce rĂ©duit, avec dĂźner et service, occupait un appartement au palier en dessous et, chaque fois quâil sortait, il devait nĂ©cessairement passer devant la cuisine dont la porte Ă©tait presque toujours grande ouverte. Et chaque fois quâil passait devant cette cuisine, le jeune homme Ă©prouvait une sensation morbide et peureuse dont il avait honte et qui lui faisait plisser le nez. Il Ă©tait endettĂ© jusquâau cou vis-Ă -vis de cette femme et craignait de la rencontrer.
Non pas quâil fĂ»t poltron ou timide Ă ce point, au contraire mĂȘme ; mais depuis quelque temps, il Ă©tait irritable et tendu, il frisait lâhypocondrie. Il sâĂ©tait tellement concentrĂ© en lui-mĂȘme et isolĂ© de tous quâil craignait toute rencontre (et non seulement celle de sa logeuse). Il Ă©tait oppressĂ© par sa pauvretĂ©, mais la gĂȘne mĂȘme de sa situation avait cessĂ©, ces derniers temps, de lui peser. Il ne sâoccupait plus de sa vie matĂ©rielle ; il ne voulait plus rien en savoir. En somme, il nâavait nullement peur de sa logeuse, quelque dessein quâelle eĂ»t contre lui ; mais sâarrĂȘter dans lâescalier, Ă©couter toutes sortes dâabsurditĂ©s sur le train-train habituel dont il se moquait pas mal, tous ces rabĂąchages Ă propos de paiements, ces menaces, ces plaintes et avec cela biaiser, sâexcuser, mentir â non ! mieux valait se glisser dâune façon ou dâune autre par lâescalier et sâesquiver sans ĂȘtre aperçu.
Du reste, sa peur de rencontrer sa crĂ©anciĂšre le frappa lui-mĂȘme, dĂšs sa sortie dans la rue.
« Vouloir tenter une telle entreprise et avoir peur dâun rien », pensa-t-il, avec un Ă©trange sourire. « Hum⊠Voilà ⊠on a tout Ă portĂ©e de main et on laisse tout filer sous son nez uniquement par lĂącheté⊠ça câest un axiome⊠Curieux de savoir⊠de quoi les gens ont le plus peur ? Dâune dĂ©marche nouvelle, dâun mot nouveau, personnel ! â VoilĂ ce dont ils ont le plus peur. AprĂšs tout, je bavarde trop, mais je bavarde parce que je ne fais rien. Câest ce dernier mois que jâai appris Ă bavarder Ă force de rester couchĂ© des journĂ©es entiĂšres dans mon coin et de penser⊠à des vĂ©tilles. Pourquoi diable y vais-je ? Suis-je capable de cela ? Est-ce que cela est sĂ©rieux ? Pas sĂ©rieux du tout. Comme ça, une lubie, de quoi mâamuser un peu ; un jeu. En somme, oui ; câest un jeu ! »
Dehors, la chaleur Ă©tait terrible, suffocante, aggravĂ©e par la bousculade ; partout de la chaux, des Ă©chafaudages, des tas de briques, de la poussiĂšre et cette puanteur spĂ©ciale des jours dâĂ©tĂ©, si bien connue de chaque Petersbourgeois qui nâa pas les moyens de louer une villa hors de la ville, â tout cela Ă©branla les nerfs dĂ©jĂ dĂ©rĂ©glĂ©s du jeune homme. Lâodeur fĂ©tide, insupportable, quâexhalaient les cabarets, dont le nombre Ă©tait particuliĂšrement Ă©levĂ© dans ce quartier, et les ivrognes que lâon rencontrait Ă chaque pas, bien que lâon fĂ»t en semaine, mettaient la touche finale au repoussant et triste tableau. Une sensation de profond dĂ©goĂ»t passa un instant sur les traits fins du jeune homme. Il faut dire quâil Ă©tait remarquablement bien de sa personne : chĂątain foncĂ©, de magnifiques yeux sombres ; dâune taille au-dessus de la moyenne, fin et Ă©lancĂ©. Mais bientĂŽt il tomba dans une sorte de profonde mĂ©ditation ou, pour mieux dire, dans une sorte dâinconscience et continua son chemin sans plus rien remarquer de ce qui lâentourait et ne voulant mĂȘme plus le remarquer. De temps en temps, seulement, il se marmottait quelque chose, par lâhabitude de soliloquer quâil venait de sâavouer. En mĂȘme temps, il se rendait compte du flottement de sa pensĂ©e et de sa grande faiblesse : il y avait dĂ©jĂ deux jours quâil nâavait presque plus rien mangĂ©.
PĂĄgina 1 de 854
Puedes usar los botones de la izquierda o derecha del teclado para navegar entre las pĂĄginas del libro
Sugerir una cotizaciĂłn
Descargalo gratis en PDF, FB2, EPUb, DOC y TXT
Descarga gratis el libro electrónico «Crimen y Castigo» del autor Fyodor Dostoyevsky en francés, también puedes imprimir el texto del libro, para este en formatos PDF y DOC son recomendadas.
Puedes estar interesada en
Se el primero en comentar
AgregarAgregue un comentario