LinguaBoosteraprendiendo idiomas extranjeros

«Gipreboloid inzhenera Garina» en inglés

The Garin Death Ray

4.54 votos
✒ Autor
📖 Paginas522
⏰ Tiempo de leer 17 horas 30 minutos
💡 Fecha de publicación1927
🌏 Idioma original Ruso
📌 Tipo Novela
📌 Géneros Aventura, Social, Fantástica

Tabla de contenido

Expandir

11
23
36
48
510
613
718
823
929
1032
1134
1236
1338
1441
1545
1646
1751
1853
1958
2065
2169
2277
2380
2483
2587
2692
2796
2899
29103
30109
31113
32118
33122
34128
35134
36142
37146
38150
39156
40160
41165
42171
43176
44181
45185
46190
47194
48196
49198
50201
51203
52206
53210
54214
55216
56218
57224
58229
59235
60242
61245
62248
63254
64255
65258
66260
67262
68267
69271
70273
71277
72279
73284
74287
75291
76294
77297
78303
79307
80309
81311
82314
83318
84323
85329
86335
87343
88344
89346
90348
91350
92351
93355
94363
95368
96373
97380
98383
99388
100390
101398
102400
103404
104408
105411
106412
107416
108421
109426
110430
111432
112435
113440
114443
115447
116449
117454
118455
119466
120471
121474
122490
123494
124502
125504
126505
127507
128510
129514
130516

The Garin Death Ray: leer el libro

1

That season the entire Paris business world assembled for lunch at the Hotel Majestic.
Men of all nations were to be met there, with the exception of the French.
Business talks were conducted between courses and contracts were signed to the accompaniment of orchestral music, the popping of corks and the chattering of women.
A tall, grey-headed, clean-shaven man, a relic of France's heroic past, paced the priceless carpets of the hotel's magnificent hall with its gleaming plate-glass revolving doors.
He was dressed in a loose-fitting, black frock-coat, silk stockings and patent-leather shoes with buckles, and wore a silver chain of office on his chest.
This was the chief commissionaire, the personification of the company that operated the Majestic.
His rheumatic hands clasped behind his back, he came to a halt in front of the glass partition behind which the guests were lunching amidst palms and blossoming trees in green tubs.
He looked for all the world like a biologist studying plant and insect life through the glass wall of an aquarium.
The women looked lovely, there was no denying it.
The young ones were seductive in their youth, in the flash of their eyes — the Anglo-Saxon blue, the French dark violet, the South American black as night.
The elder women wore toilets that served as a piquant sauce to their fading beauty.
As far as women were concerned all was well.
The chief commissionaire, however, could not say the same about the men seated in the restaurant.
From what weed-bed had these fellows emerged in the post-war years — fat, short of stature, with beringed hairy fingers and flushed cheeks that defied the razor?
From morning to night they busied themselves with the consumption of all manner of drinks.
Their hairy fingers spun money out of the air, money, money, money.... In the majority of cases they came from America, that accursed country where people waded up to their knees in gold and were going to buy up the good old world at a bargain price.
Página 1 de 522

Puedes usar los botones de la izquierda o derecha del teclado para navegar entre las páginas del libro

Sugerir una cotización

Descargalo gratis en PDF, FB2, EPUb, DOC y TXT

Descarga gratis el libro electrónico «Gipreboloid inzhenera Garina» del autor Alekséi Nikoláyevich Tolstói en inglés, también puedes imprimir el texto del libro, para este en formatos PDF y DOC son recomendadas.

Puedes estar interesada en

Se el primero en comentar

Agregar

Agregue un comentario