LinguaBoosteraprendiendo idiomas extranjeros

«A Monument of French Folly» en inglés

A Monument of French Folly

Se el primero en darle puntuación
✒ Autor
📖 Paginas17
⏰ Tiempo de leer 1 hora
💡 Fecha de publicación1851
🌏 Idioma original Inglés
📌 Tipo Ensayo

A Monument of French Folly: leer el libro original

IT was profoundly observed by a witty member of the Court of Common Council, in Council assembled in the City of London, in the year of our Lord one thousand eight hundred and fifty, that the French are a frog-eating people, who wear wooden shoes.
We are credibly informed, in reference to the nation whom this choice spirit so happily disposed of, that the caricatures and stage representations which were current in England some half a century ago, exactly depict their present condition. For example, we understand that every Frenchman, without exception, wears a pigtail and curl-papers. That he is extremely sallow, thin, long- faced, and lantern-jawed. That the calves of his legs are invariably undeveloped; that his legs fail at the knees, and that his shoulders are always higher than his ears. We are likewise assured that he rarely tastes any food but soup maigre, and an onion; that he always says, 'By Gar! Aha! Vat you tell me, sare?' at the end of every sentence he utters; and that the true generic name of his race is the Mounseers, or the Parly-voos. If he be not a dancing-master, or a barber, he must be a cook; since no other trades but those three are congenial to the tastes of the people, or permitted by the Institutions of the country. He is a slave, of course. The ladies of France (who are also slaves) invariably have their heads tied up in Belcher handkerchiefs, wear long earrings, carry tambourines, and beguile the weariness of their yoke by singing in head voices through their noses - principally to barrel- organs.
It may be generally summed up, of this inferior people, that they have no idea of anything.
Of a great Institution like Smithfield, they are unable to form the least conception. A Beast Market in the heart of Paris would be regarded an impossible nuisance. Nor have they any notion of slaughter-houses in the midst of a city. One of these benighted frog-eaters would scarcely understand your meaning, if you told him of the existence of such a British bulwark.
It is agreeable, and perhaps pardonable, to indulge in a little self-complacency when our right to it is thoroughly established. At the present time, to be rendered memorable by a final attack on that good old market which is the (rotten) apple of the Corporation's eye, let us compare ourselves, to our national delight and pride as to these two subjects of slaughter-house and beast-market, with the outlandish foreigner.
The blessings of Smithfield are too well understood to need recapitulation; all who run (away from mad bulls and pursuing oxen) may read. Any market-day they may be beheld in glorious action. Possibly the merits of our slaughter-houses are not yet quite so generally appreciated.
Página 1 de 17

Puedes usar los botones de la izquierda o derecha del teclado para navegar entre las páginas del libro

Sugerir una cotización

Descargalo gratis en PDF, FB2, EPUb, DOC y TXT

Descarga gratis el libro electrónico «A Monument of French Folly» del autor Charles Dickens en inglés, también puedes imprimir el texto del libro, para este en formatos PDF y DOC son recomendadas.

Puedes estar interesada en

Se el primero en comentar

Agregar

Agregue un comentario