LinguaBoosterlearning foreign languages

«Life as a series of questions and exclamations» in Russian

Жизнь в вопросах и восклицаниях (Zhizn' v voprosah i vosklitsanijah)

51 vote
✒ Author
📖 Pages5
⏰ Reading time 10 minutes
💡 Originally published1882
🌏 Original language Russian
📌 Type Stories
📌 Genres Realism, Humor

Click on an unfamiliar word in the text to see the translation.
In the settings you can also change the size and alignment of the text

Жизнь в вопросах и восклицаниях: read the book in the original with parallel translation into English

Детство.
Childhood.
Кого бог дал, сына или дочь?
What is it, a boy or a girl?
Крестить скоро?
When’s the christening?
Крупный мальчик!
A strapping lad!
Не урони, мамка!
Mama, don’t drop him!
Ах, ах!
Ah, Ah!
Упадёт!!
He’ll fall!!
Зубки прорезались?
Has he cut his teeth?
Это у него золотуха?
Has he got eczema?
Возьмите у него кошку, а то она его оцарапает!
Take the cat from him, otherwise she’ll scratch him!
Потяни дядю за ус!
Pull grandpa’s moustache!
Так!
That’s it!
Не плачь!
Don’t cry!
Домовой идёт!
The goblins will get you!
Он уже и ходить умеет!
He’s already walking!
Унесите его отсюда — он невежлив!
Take him away, that’s not polite!
Что он вам наделал?!
What’s he done to you?
Бедный сюртук!
Your poor jacket!
Ну, ничего, мы высушим!
Never mind, we’ll get it dry!
Чернило опрокинул!
He’s upset the ink!
Спи, пузырь!
Go to sleep, chickabiddy!
Он уже говорит!
He’s already talking!
Ах, какая радость!
Ah, what a charmer!
А ну-ка, скажи что-нибудь!
Come on then, say something!
Чуть извозчики не задавили!!
He was nearly run over!
Прогнать няньку!
Time to get rid of nanny!
Не стой на сквозном ветре!
Don’t stand in the draught!
Постыдитесь, можно ли бить такого маленького?
You should be ashamed, how could you smack such a little one?
Не плачь!
Don’t cry!
Дайте ему пряник!
Give him a cakey!
Отрочество.
Boyhood.
Иди-ка сюда, я тебя высеку!
Just you come here, I’ll teach you a lesson!
Где это ты себе нос разбил?
Where did you manage to smash your nose?
Не беспокой мамашу!
Don’t upset mummy!
Ты не маленький!
You’re not a toddler!
Не подходи к столу, тебе после!
Don’t come up to the table, it’s your turn after!
Читай!
Read it!
Не знаешь?
So you don’t know it!
Пошёл в угол!
Stand in the corner!
Единица!
One out of ten!
Не клади в карман гвоздей!
Don’t put nails in your pocket!
Почему ты мамаши не слушаешься?
Why won’t you listen to what mummy says?
Ешь как следует!
Eat properly!
Не ковыряй в носу!
Don’t pick your nose!
Это ты ударил Митю?
Was it you who hit Mitya?
Пострел!
He fired it!
Читай мне
Read me
«Демьянову уху»!
‘The Bear’s Ear’!
Как будет именительный падеж множественного числа?
What is the nominative plural?
Сложи и вычти!
Decline it and learn it!
Вон из класса!
Leave the classroom!
Без обеда!
No dinner for you tonight!
Спать пора!
Bedtime, beddybyes!
Уже девять часов!
It’s ten already!
Он только при гостях шалит!
He always plays up when we have visitors!
Врёшь!
You’re lying!
Причешись!
Comb your hair!
Вон из-за стола!
Leave the table!
А ну-ка, покажи свои отметки!
Come on then, show me your marks’ book!
Уже порвал сапоги?!
You’ve already torn those boots?!
Стыдно реветь такому большому!
A grown up like you shouldn’t cry!
Где это ты мундир запачкал?
How did you get this uniform dirty?
На вас не напасёшься!
You’re eating us out of house and home!
Опять единица?
One out of ten again?
Когда, наконец, я перестану тебя пороть?
Thrashing is too good for you!
Если ты будешь курить, то я тебя из дома выгоню!
If you’re going to smoke, then I’ll throw you out of the house!
Как будет превосходная степень от facilis?
What is the superlative of facilis?
Facilissimus?
Facilissimus?
Врёте!
Rubbish!
Кто это вино выпил?
Who polished off this wine?
Дети, обезьяну на двор привели!
Children, there’s a performing monkey in the yard!
За что вы моего сына на второй год оставили?
Why have you stopped my son from going up a form again?
Бабушка пришла!
Grandma is here!
Юношество.
Youth.
Тебе ещё рано водку пить!
You’re too young to drink vodka!
Скажите о последовательности времён!
Tell me the sequence of tenses of verbs!
Рано, рано, молодой человек!
Not yet, not yet, young man!
В ваши лета я ещё ничего такого не знал!
At your age I knew nothing at all about that!
Ты ещё боишься при отце курить?
Are you still afraid to smoke in front of your father?
Ах, какой срам!
Ah, what a disgrace!
Тебе кланялась Ниночка!
Ninochka sends her best wishes!
Возьмёмте Юлия Цезаря!
We’ll take Bellum Gallicum!
Здесь ut consecutivum?
Is this the ut consecutivum?
Ах, душка!
Ah, my sweetheart!
Оставьте, барин, а то я... папеньке скажу!
Don’t, young Sir, or else… I’ll tell papa!
Ну, ну... шельма!
Enough, enough… you swine!
Браво, у меня уже усы растут!
Hurray, at last my beard is growing!
Где?
Where?
Это ты нарисовал, а не растут!
You painted that on, its not growing!
У Nadine прелестный подбородок!
Nadine has a most wonderful chin!
Вы в каком теперь классе?
What class are you in now?
Согласитесь же, папа, что мне нельзя не иметь карманных денег!
You must agree, papa, that it’s unthinkable for me not to have pocket money!
Наташа?
Natasha?
Знаю!
Yes I know her!
Я был у неё!
I was at her place!
Так это ты?
So it was you?
Ах ты, скромник!
You’re a quiet one!
Дайте покурить!
Let’s have a fag!
О, если б ты знал, как я её люблю!
If only you knew how much I love her!
Page 1 of 5

You can use the left and right keys on the keyboard to navigate between book pages.

Suggest a quote

Download the book for free in PDF, FB2, EPUb, DOC and TXT

Download the free e-book by Anton Pavlovich Chekhov, «Life as a series of questions and exclamations» , in Russian with parallel translation. You can also print the text of the book. For this, the PDF and DOC formats are suitable.

You may be interested in

Be the first to comment

Add

Add comment