LinguaBoosterlearning foreign languages

«The louse and the flea» in Russian

Вошка и блошка (Voshka i bloshka)

32 votes
✒ Author
📖 Pages2
⏰ Reading time 10 minutes
💡 Originally published1812
🌏 Original language German
📌 Type Fairy tale
📌 Genres Children's literature, Parable

Click on an unfamiliar word in the text to see the translation.
In the settings you can also change the size and alignment of the text

Вошка и блошка: read the book

Вошка и блошка жили одним хозяйством, даже пиво в одной яичной скорлупе варили. Да вот упала раз вошка в скорлупу и обожглась. И стала из-за этого блошка громко-прегромко кричать. А маленькая дверка и говорит:
— Ты чего, блошка, так раскричалась?
— Потому что вошка обожглась.
И стала тут дверка поскрипывать. Вот метелочка в углу и говорит:
— Ты чего, дверка, так поскрипываешь?
— Да как же мне не скрипеть?
Обожглася наша вошка,
Плачет блошка.
Тут принялась метелочка изо всех сил мести. А на ту пору проезжала по дороге повозочка и говорит:
— Ты чего, метелочка, так метешь?
— Да как же мне не мести?
Обожглася наша вошка,
Плачет блошка,
Поскрипывает двёрочка.
А повозочка и говорит:
— А я тогда стану кататься, — и начала быстро-быстро кататься.
Говорит тогда навозный катышок, мимо которого катилась повозочка:
— Чего это ты, повозочка, так катаешься?
— Да как же мне не кататься?
Обожглася наша вошка,
Плачет блошка,
Поскрипывает двёрочка,
Метет себе метелочка.
Вот и говорит навозный катышок:
— Ну, а я тогда огнем-полымем загорюсь, — и начал гореть ярким пламенем.
А около катышка росло деревцо. Вот оно и говорит:
— Чего это ты, катышок, загорелся?
— Да как же мне не гореть?
Обожглася наша вошка,
Плачет блошка,
Поскрипывает двёрочка,
Метет себе метелочка,
Повозочка катается.
А деревцо и говорит:
— Ну, а я тогда стану раскачиваться, — и начало так сильно раскачиваться, что все листья с него пооблетели.
Увидала это девочка — шла она с кувшинчиком за водой — и говорит:
— Чего это ты, деревцо, так раскачиваешься?
— Да как же мне не раскачиваться?
Обожглася наша вошка,
Плачет блошка,
Поскрипывает двёрочка,
Метет себе метелочка,
Повозочка катается,
Катышок вон загорается.
Тогда девочка и говорит:
— А я тогда разобью свой кувшинчик. — И разбила кувшинчик.
Тогда заговорил родничок, из которого бежала вода:
— Девочка, зачем ты разбила свой кувшинчик?
— Да как же мне было не разбить свой кувшинчик?
Обожглася наша вошка,
Плачет блошка,
Поскрипывает двёрочка,
Метет себе метелочка,
Повозочка катается,
Катышок вон загорается,
И трясется деревцо.
— Эх, — сказал родничок, — ну, а я тогда разольюсь, — и начал сильно-сильно разливаться. И всё затонуло в воде: девочка, деревцо, навозный катышок, повозочка, метелочка, дверка, блошка и вошка — всё, всё.
Page 1 of 2

You can use the left and right keys on the keyboard to navigate between book pages.

Suggest a quote

Download the book for free in PDF, FB2, EPUb, DOC and TXT

Download the free e-book by Brothers Grimm, «The louse and the flea» , in Russian. You can also print the text of the book. For this, the PDF and DOC formats are suitable.

You may be interested in

Be the first to comment

Add

Add comment