LinguaBoosterlearning foreign languages

«The three children of fortune» in Russian

Три счастливца (Tri schastlivtsa)

3.1118 votes
✒ Author
📖 Pages5
⏰ Reading time 10 minutes
💡 Originally published1819
🌏 Original language German
📌 Type Fairy tale
📌 Genres Children's literature, Adventure, Parable

Click on an unfamiliar word in the text to see the translation.
In the settings you can also change the size and alignment of the text

Три счастливца: read the book

У одного крестьянина было три сына. Как-то раз позвал он к себе всех троих и сказал:
— Я уже стар и решил, пока жив, поделить между вами наследство. Денег у меня нет, и потому я оставляю в наследство одному из вас петуха, другому — косу, а третьему — кошку. Вещи не очень-то ценные, но если распорядиться ими разумно, и они могут принести большую пользу. Попробуйте-ка найти такую страну, где люди никогда не видали этих вещей, и тогда будете счастливы
И вот после смерти отца пошел старший брат со своим петухом счастья искать. Но куда бы он ни приходил, петухи везде уже были известны. В городах он еще издали видел петухов на верхушках башен. Это были флюгера, они все время поворачивались по ветру. А в деревнях петухи так и заливались песнями во всех дворах. Никому эта птица не была в диковинку, никто на его петуха и глядеть не хотел.
Все же наконец старшему брату посчастливилось — он попал на остров, жители которого еще ни разу не видели петуха.
— Смотрите, какая чудесная птица! — сказал им старший брат. — На голове у нее красная корона, а на ногах шпоры. Она каждую ночь кричит три раза, и всегда в одно и то же время. Первый раз она кричит в два часа, второй раз — в четыре часа и третий раз — в шесть часов утра. А если она закричит днем, это значит, что скоро переменится погода.
Петух очень понравился всем жителям острова. Они не спали целую ночь и все слушали, как он звонко выкликал время в два, в четыре и в шесть часов. А утром они спросили, не продается ли птица и сколько она стоит.
— Дайте мне за нее столько золота, сколько может унести осел, — отвечал старший брат.
— Да он почти даром отдает такую драгоценную птицу! — воскликнули в один голос все жители острова.
И они купили петуха.
Когда старший брат вернулся домой, братья удивились, что он получил за петуха так много денег.
— Пойду-ка и я попытаю счастья, — сказал средний брат. — Может быть, мне тоже удастся выгодно сбыть свою косу, — и отправился в путь.
Но всюду, где он проходил, он видел у крестьян точно такие же косы, как у него.
Наконец и ему посчастливилось попасть на остров, где люди еще не видели косы. Когда им надо было убирать созревший хлеб, они подкатывали к полю пушки, стреляли, и пушечные ядра перешибали стебли колосьев. Это было очень неудобно, потому что ядра то пролетали мимо, то попадали по самым колоскам и портили много зерна. Да и грохоту было много от стрельбы.
Page 1 of 5

You can use the left and right keys on the keyboard to navigate between book pages.

Suggest a quote

Download the book for free in PDF, FB2, EPUb, DOC and TXT

Download the free e-book by Brothers Grimm, «The three children of fortune» , in Russian. You can also print the text of the book. For this, the PDF and DOC formats are suitable.

You may be interested in

Be the first to comment

Add

Add comment