LinguaBoosterlearning foreign languages

«Tat'jana Repina» in Russian

Татьяна Репина (Tat'jana Repina)

be the first to rate
✒ Author
📖 Pages21
⏰ Reading time 45 minutes
💡 Originally published1889
🌏 Original language Russian
📌 Type Plays

Click on an unfamiliar word in the text to see the translation.
In the settings you can also change the size and alignment of the text

Татьяна Репина: read the book in the original

Драма в 1 действии
(Посвящается А. С. Суворину)
Действующие лица
Оленина.
Кокошкина.
Матвеев.
Зоненштейн.
Сабинин.
Котельников.
Кокошкин.
Патронников.
Волгин, молодой офицер.
Студент.
Барышня.
О. Иван, кафедральный протоиерей, старик 70 л.
О. Николай, О. Алексей — молодые священники.
Дьякон.
Дьячок.
Кузьма, церковный сторож.
Дама в черном.
Товарищ прокурора.
Актеры и актрисы.
Седьмой час вечера. Соборная церковь. Горят все паникадила и ставники. Царские врата открыты. Поют два хора: архиерейский и соборный. Церковь полна народа. Тесно и душно. Идет венчание. Венчаются Сабинин и Оленина. У первого шаферами Котельников и офицер Волгин, у второй — ее брат студент и товарищ прокурора. Вся местная интеллигенция. Роскошные наряды. Венчают: о. Иван в полинявшей камилавке, о. Николай в скуфейке и лохматый, очень молодой еще о. Алексей в темных очках; позади и несколько вправо от о. Ивана — высокий, тощий дьякон с книгой. В толпе местная труппа с Матвеевым во главе.
О. Иван (читает). Помяни, боже, и воспитавшыя их родители: зане молитвы родителей утверждают основания домов. Помяни, господи боже наш, рабы твоя уневестившияся, сшедшияся в радость сию. Помяни, господи боже наш, раба твоего Петра и рабу твою Веру и благослови я. Даждь им плод чрева, доброчадие, единомыслие душ и телес; возвыси я, яко кедры ливанские, яко лозу благорозгную. Даруй им семя класяно, да всякое самодовольство имуще, изобилуют на всякое дело благое и тебе благоугодное; и да узрят сыны сынов своих, яко новосаждения масличная окрест трапезы их; и благоугодивше пред тобою, воссияют, яко светила на небеси, в тебе, господе нашем. С тобою же слава, держава, честь и поклонение, безначальному твоему отцу и животворящему твоему духу, ныне и присно и во веки веков.
Архиерейский хор (поет). Аминь.
Патронников. Душно! Это какой у вас орден на шее, Давид Соломонович?
Зоненштейн. Бельгийский. И зачем так много народу? Кто пускал? Уф! Русский баня!
Патронников. Полиция дрянная.
Дьякон. Господу помолимся!
Соборный хор (поет). Господи помилуй.
О. Николай (читает). Боже святый, создавый от персти человека и от ребра его воссоздавый жену и спрягий ему помощника по нему, за еже тако угодно бысть твоему величеству, не единому быть человеку на земле; сам и ныне, владыко, ниспосли руку твою от святого жилища твоего и сочетай раба твоего сего Петра и рабу твою сию Веру, зане от тебе сочетавается мужу жена. Сопрязи я в единомудрии, венчай я в плоть едину, даруй има плод чрева, благочадия восприятие. Яко твоя держава, и твое есть царство, и сила, и слава, отца и сына и святаго духа, ныне и присно и во веки веков.
Соборный хор (поет). Аминь.
Барышня (Зоненштейну). Сейчас венцы будут надевать. Смотрите, смотрите!
О. Иван (берет с налоя венец и обращается лицом к Сабинину). Венчается раб божий Петр рабе божией Вере во имя отца и сына и святаго духа, аминь. (Передает венец Котелъникову.)
Page 1 of 21

You can use the left and right keys on the keyboard to navigate between book pages.

Suggest a quote

Download the book for free in PDF, FB2, EPUb, DOC and TXT

Download the free e-book by Anton Pavlovich Chekhov, «Tat'jana Repina» , in Russian. You can also print the text of the book. For this, the PDF and DOC formats are suitable.

You may be interested in

Be the first to comment

Add

Add comment