LinguaBoosterlearning foreign languages

«Samokrutka» in Russian

Самокрутка (Samokrutka)

be the first to rate
✒ Author
📖 Pages2
⏰ Reading time 10 minutes
💡 Originally published1875
🌏 Original language Russian

Click on an unfamiliar word in the text to see the translation.
In the settings you can also change the size and alignment of the text

Самокрутка: read the book in the original

(Быль)
Один мужик выучился мельничному мастерству и стал делать мельницы водяные, ветряные и конные.
Потом он задумал сделать такую мельницу, чтобы не нужно было ни воды, ни ветра, ни лошадей; он хотел сделать так, чтобы тяжелый камень спускался книзу и своей тяжестью вертел колесо, и опять бы поднимался кверху, и опять спускался — так, чтобы мельница ходила сама.
Мужик пошел к барину и сказал: «Я придумал такую мельницу-самокрутку, что сама будет ходить, без воды и без лошадей; только раз завести,— она и будет ходить до тех пор, пока остановишь. Нет только у меня денег на лес да на чугун. Дай мне, барин, триста рублей денег, я тебе первому сделаю такую мельницу».
Барин спросил у мужика — знает ли он грамоте.
Мужик сказал, что не знает.
Тогда барин сказал: «Вот если бы ты знал грамоте, я бы тебе книжку дал о механике, и там ты бы прочел о такой мельнице и увидал бы, что такой мельницы сделать нельзя, что много людей ученых посходили с ума — все выдумывали такую мельницу, чтоб сама ходила».
Мужик не поверил барину и сказал: «В книгах ваших много дурно пишут. Так-то ученый машинист построил крупорушку купцу в городе, да только испортил; а я хоть неграмотный, да как взглянул, так увидал и переладил рушку — стала работать».
Барин сказал: «Чем же ты подымешь свой камень, когда он спустится?»
Мужик сказал: «Сам по колесу поднимется».
Барин сказал: «Поднимется, да ниже, а другой раз поднимется еще ниже и станет, какие ты колеса не прилаживай. Все равно, как если на салазках с большой горы съедешь — на маленькую поднимешься, а с маленькой назад на большую никак не поднимешься».
Мужик не поверил, а пошел к купцу и обещал ему сделать мельницу без воды и лошадей.
Купец дал денег. Мужик строил, строил, простроил все 300 рублей, а мельница не ходит.
Тогда мужик стал свое имение продавать и все простроил.
А купец говорит: «Давай мне мельницу, чтобы сама ходила, без лошадей, или деньги давай назад».
Пришел мужик к барину и рассказал о своем горе.
Барин дал ему денег и говорит: «Оставайся у меня работать: строй ты мне мельницы, только водяные да конные — на это ты мастер, а вперед за то не берись, чего и поумнее тебя люди не сделали».
Page 1 of 2

You can use the left and right keys on the keyboard to navigate between book pages.

Suggest a quote

Download the book for free in PDF, FB2, EPUb, DOC and TXT

Download the free e-book by Leo Tolstoy, «Samokrutka» , in Russian. You can also print the text of the book. For this, the PDF and DOC formats are suitable.

You may be interested in

Be the first to comment

Add

Add comment