LinguaBoosterlearning foreign languages

«» in Russian

Принц Отто (Prints Otto)

be the first to rate
✒ Author
📖 Pages123
⏰ Reading time 15 hours
🌏 Original language English

Table of contents

Expand

Посвящение1
Часть первая. Принц Отто1
Глава 1. Принц отправляется искать приключения1
Глава 3. Принц утешает и старость и красоту и преподает урок скромности в любви9
Глава 4. Принц попутно собирает мнения15
Часть вторая. О любви и политике21
Глава 1. О том, что произошло в библиотеке21
Глава 2. «О Грюневальдском дворе» – часть рукописи путешественника28
Глава 3. Принц и англичанин33
Глава 4. Пока принц находится в приемной38
Глава 5. Гондремарк в комнате ее высочества40
Глава 7. Принц распускает совет50
Глава 8. Сторонники войны начинают действовать55
Глава 10. Пересмотренное мнение Готтхольда и полное падение67
Глава 11. Спасительница фон Розен: действие первое – она проводит барона72
Глава 13. Спасительница фон Розен: действие третье – она раскрывает глаза Серафине84
Глава 14. Причина и взрыв революции в Грюневальде88
Часть третья. Счастье в несчастье95
Глава 1. Принцесса-золушка95
Глава 2. Рассуждения о христианской добродетели107
Глава 3. Спасительница фон Розен: действие последнее, в котором она ускакала110
Глава 4. В лесу116

Click on an unfamiliar word in the text to see the translation.
In the settings you can also change the size and alignment of the text

Принц Отто: read the book

Посвящение

Нелли вон дер Хрифт

(мистрис Адульфо Санчец из Монтерея)
Вы, я думаю, должны еще помнить, что он был преисполнен непомерного честолюбия и множества самых смелых планов, которые он собирался осуществить, как только к нему вернется здоровье; вы, вероятно, не забыли, что он собирался заработать целое состояние, что он должен был отправиться в дальнее путешествие, должен был испытать и пережить и заставить других испытать и пережить вместе с ним бесчисленные восторги, и в том числе создать настоящий шедевр из «Принца Отто».
Вы, я думаю, должны еще помнить, что он был преисполнен непомерного честолюбия и множества самых смелых планов, которые он собирался осуществить, как только к нему вернется здоровье; вы, вероятно, не забыли, что он собирался заработать целое состояние, что он должен был отправиться в дальнее путешествие, должен был испытать и пережить и заставить других испытать и пережить вместе с ним бесчисленные восторги, и в том числе создать настоящий шедевр из «Принца Отто».
Я не могу согласиться с тем, что мы окончательно разбиты по всем пунктам. Нет! Помните, мы тогда вместе с вами читали историю Брэддока? Припомните то место, где его, умирающего, приносят с поля сражения, на котором он потерпел жестокое поражение, и он дает себе слово впредь поступать умнее и лучше. Это место всегда будет трогать мягкие благородные сердца, и они с умилением будут читать трогательную предсмертную речь злополучного героя, достойную более счастливого полководца. Я напомнил вам об этом, потому что я тоже стараюсь подражать Брэддоку: я все еще надеюсь вернуть себе здоровье, и все еще намереваюсь и мечтаю, не так – так эдак, создать, если не в этой, то в следующей моей книге, настоящий шедевр, поистине образцовое произведение, которым я остался бы вполне доволен, и все еще надеюсь, не теперь, так после, увидеть еще раз ваше дорогое лицо и пожать вашу милую ручку.
А тем временем этот маленький бумажный странник, этот смелый маленький путешественник отправляется вместо меня в дальний путь через безбрежный океан, через долы, через горы и, совершив весь свой длинный путь, дойдет наконец до ваших дверей и принесет вам мой сердечный привет в Монтерей. Примите его, прошу вас, ведь он пришел к вам, этот маленький бумажный вестник, из дома, где, как и у вас, собраны кое-какие забытые обломки нашей милой совместной жизни в Окленде; из дома, где, несмотря на его чужестранное название и на его отдаление, вы горячо любимы.

Р. Л. С.

Часть первая. Принц Отто

Глава 1. Принц отправляется искать приключения

Вы напрасно стали бы искать на карте Европы исчезнувшее с лица земли маленькое государство Грюневальд, минимальную частичку Германской империи, независимое княжество, игравшее в продолжение нескольких столетий свою маленькую роль в раздорах европейских держав и в конце концов, когда пробил его час, благодаря умствованиям нескольких лысых дипломатов исчезнувшее бесследно, как ночной призрак поутру. Менее счастливое, чем Польша, оно не оставило по себе ни славы, ни сожалений, и даже сами границы его стерлись и забылись.
Page 1 of 123

You can use the left and right keys on the keyboard to navigate between book pages.

Suggest a quote

Download the book for free in PDF, FB2, EPUb, DOC and TXT

Download the free e-book by Robert Louis Stevenson, «» , in Russian. You can also print the text of the book. For this, the PDF and DOC formats are suitable.

You may be interested in

Be the first to comment

Add

Add comment