LinguaBoosterlearning foreign languages

«» in Russian

Около тайны (Okolo tajny)

be the first to rate
✒ Author
📖 Pages13
⏰ Reading time 1 hour 30 minutes
🌏 Original language Russian

Click on an unfamiliar word in the text to see the translation.
In the settings you can also change the size and alignment of the text

Около тайны: read the book in the original

Около тайны. Драма с четырьмя перерывами

Действующие лица:

ТОЛЯ, мальчик.
ТАТА, девочка.
ОТЕЦ.
МИСС ЭМИ, гувернантка.
ДАМА.
НЯНЯ.
ИВАН, немое лицо.
Место действия: дворянская усадьба.

I

Довольно большая комната «для гостей» в мезонине. Три квадратных окна. Налево дверь. В одном углу в креслах дремлет с чулком в руках старая НЯНЯ. В другом сидят, прижавшись друг к другу, ТОЛЯ и ТАТА. Они говорят совсем тихо, боязливо оглядываясь на няню и смолкая, когда та просыпается и начинает шевелить спицами.
ТАТА. Толя, зачем был этот крик? Мне было страшно. Кто это кричал? – Мисс Эми крепко схватила меня за руку, и мы побежали. Я не смела ее спросить. Ты не знаешь, кто кричал? Как ты думаешь?
ТОЛЯ. Мисс Эми сама трусиха, она всего боится. Кричат только трусихи.
ТАТА. Я не знала, куда мы шли. Я сначала думала, что кто-нибудь приехал. Зачем нас привели сюда? Нас все забыли тут.
ТОЛЯ. Мисс Эми сказала, чтобы мы сидели смирно, пока за нами не придут. С нами няня.
ТАТА. Она все спит.
ТОЛЯ. Она очень старая. Это мамина няня.
ТАТА. Все няни старые, а эта няня была старая, когда мама была еще совсем маленькая.
ТОЛЯ. У ней потому своя комната наверху.
ТАТА. Как смешно, ее все зовут Афанасьевной!
ТОЛЯ. Потому что она важная, на нее нельзя кричать, и мама не кричит.
НЯНЯ просыпается и шевелит спицами, дети смолкают.
НЯНЯ. Что приутихли, мои соколики? – Игрушек-то у вас нет. Скучно.
НЯНЯ. Так, так, сударик мой! Вы бы в лошадки поиграли. Все веселее. Стара я уж в няни-то. А вниз нельзя: англичанка строгая. Так приказали-с. Тоже не сама! видно, барыня так хочет. Воля господская. (Молчание). Посидите уж, потерпите! К ужоткому пустят. Наказали вас, что ли? уж не знаю.
НЯНЯ. Так, так, сударик мой! Вы бы в лошадки поиграли. Все веселее. Стара я уж в няни-то. А вниз нельзя: англичанка строгая. Так приказали-с. Тоже не сама! видно, барыня так хочет. Воля господская. (Молчание). Посидите уж, потерпите! К ужоткому пустят. Наказали вас, что ли? уж не знаю.
ТОЛЯ. Нас никто не наказывает.
НЯНЯ. Господь с вами, все бывает; наше дело – сторона (зевает и крестит рот. Молчание).
ТАТА. Няня ничего не знает, какая она смешная.
ТОЛЯ. Мы и без няни можем. Пусть она спит. Теперь у нас гувернантка. Нам не нужно больше няни. (Молчание).
НЯНЯ дремлет.
ТОЛЯ. А ты говоришь, что ты была тогда у террасы, ну и что? Я был, знаешь, там, у задней большой террасы. А в доме был шум?
ТАТА. Да, я думала, что это в зале упал шкап и его подымали. Знаешь, большой шкап, в который мы с тобой прятались зимой от мисс Эми? Помнишь, она не могла нас долго найти, и мы очень смеялись. (Молчание.)
ТОЛЯ. Я не понимаю, отчего мог упасть шкап?
ТАТА. Я не знаю. Мама говорила, что в нем живут мыши.
ТОЛЯ. Я тоже раз слышал, как они шумели. Тата, ты не боишься мышей?
ТАТА. Зачем мне бояться мышей. Я уж не такая глупенькая. (Молчание.)
ТОЛЯ. Ну, а потом что было?
ТАТА. Когда потом?
ТОЛЯ. Ну был шум, упал шкап, а потом что?
ТАТА. Потом? – потом я испугалась, я не помню, – был шум, был крик, все убежали. Я думала, что это кричала мама. В зале все говорили и шумели. А я осталась одна. Мне было страшно. Я хотела плакать и пойти посмотреть, что в доме. Но дверь на террасе такая тяжелая… Я не знала, где ты? – Я думала, что ты утонул и что это тебя принесли в дом, и потому все убежали, а меня забыли… Я заплакала и побежала в аллею. – Я обрадовалась, когда увидела тебя. Потом мисс Эми отвела нас сюда. (Молчание).
ТОЛЯ. Какие все девочки смешные!
ТАТА. Отчего смешные?
ТОЛЯ. Всегда плачут и всего боятся.
ТАТА. Ты никогда не оставался один на террасе.
ТОЛЯ. Я был один на плоту и бросал в воду камни. А ты боишься лодки.
ТАТА. А на террасе есть ду́хи.
ТОЛЯ. Глупости, это дунькины сказки.
Page 1 of 13

You can use the left and right keys on the keyboard to navigate between book pages.

Suggest a quote

Download the book for free in PDF, FB2, EPUb, DOC and TXT

Download the free e-book by Leonid Dmitrievich Semyonov, «» , in Russian. You can also print the text of the book. For this, the PDF and DOC formats are suitable.

You may be interested in

Be the first to comment

Add

Add comment