«Lipunjushka» in Russian
Липунюшка (Lipunjushka)
be the first to rate
✒ Author | Leo Tolstoy |
📖 Pages | 2 |
⏰ Reading time | 10 minutes |
💡 Originally published | 1875 |
🌏 Original language | Russian |
📌 Type | Fairy tale |
📌 Genres | Children's literature, Adventure, Parable |
Click on an unfamiliar word in the text to see the translation.
In the settings you can also change the size and alignment of the text
Липунюшка: read the book in the original
Жил старик со старухою. У них не было детей.
Старик поехал в поле пахать, а старуха осталась дома блины печь.
Старуха напекла блинов и говорит:
«Если бы был у нас сын, он бы отцу блинов отнес; а теперь с кем я пошлю?»
Вдруг из хлопка вылез маленький сыночек и говорит: «Здравствуй, матушка!..»
А старуха и говорит: «Откуда ты, сыночек, взялся и как тебя звать?»
А сыночек и говорит: «Ты, матушка, отпряла хлопочек и положила в столбочек, я там и вывелся. А звать меня Липунюшкой. Дай, матушка, я отнесу блинов батюшке».
Старуха и говорит: «Ты донесешь ли, Липунюшка?»
— Донесу, матушка...
Старуха завязала блины в узелок и дала сыночку. Липунюшка взял узел и побежал в поле.
В поле попалась ему на дороге кочка; он и кричит: «Батюшка, батюшка, пересади меня через кочку! Я тебе блинов принес».
Старик услыхал с поля, кто-то его зовет, пошел к сыну навстречу, пересадил его через кочку и говорит: «Откуда ты, сынок?»
А мальчик говорит: «Я, батюшка, в хлопочке вывелся», и подал отцу блинов. Старик сел завтракать, а мальчик говорит: «Дай, батюшка, я буду пахать».
А старик говорит: «У тебя силы недостанет пахать».
А Липунюшка взялся за соху и стал пахать. Сам пашет и сам песни поет.
Ехал мимо этого поля барин и увидал, что старик сидит завтракает, а лошадь одна пашет. Барин вышел из кареты и говорит старику: «Как это у тебя, старик, лошадь одна пашет?»
А старик говорит: «У меня там мальчик пашет, он и песни поет». Барин подошел ближе, услыхал песни и увидал Липунюшку.
Барин и говорит: «Старик! продай мне мальчика». А старик говорит: «Нет, мне нельзя продать, у меня один только и есть».
А Липунюшка говорит старику: «Продай, батюшка, я убегу от него».
Мужик и продал мальчика за сто рублей.
Барин отдал деньги, взял мальчика, завернул его в платочек и положил в карман. Барин приехал домой и говорит жене: «Я тебе радость привез». А жена говорит: «Покажи, что такое?» Барин достал платочек из кармана, развернул его, а в платочке ничего нету.
Липунюшка уж давно к отцу убежал.
Page 1 of 2
You can use the left and right keys on the keyboard to navigate between book pages.
Suggest a quote
Download the book for free in PDF, FB2, EPUb, DOC and TXT
Download the free e-book by Leo Tolstoy, «Lipunjushka» , in Russian. You can also print the text of the book. For this, the PDF and DOC formats are suitable.
You may be interested in
Be the first to comment
AddAdd comment