«» in Russian
Бенефис П. М. Свободина (Benefis P. M. Svobodina)
be the first to rate
✒ Author | Anton Pavlovich Chekhov |
📖 Pages | 1 |
⏰ Reading time | 10 minutes |
🌏 Original language | Russian |
Click on an unfamiliar word in the text to see the translation.
In the settings you can also change the size and alignment of the text
Бенефис П. М. Свободина: read the book in the original
Сегодня бенефис П. М. Свободина, одного из наиболее талантливых представителей труппы нашего Александринского театра. Служит он в Петербурге недавно, играет не часто, но тем не менее все-таки он уже достаточно популярен и справедливо пользуется репутацией добросовестного и самостоятельного актера. Ставит он тургеневского «Холостяка», комедию «Maman» С. Н. Терпигорева и драматический этюд «Лебединая песня» А. П. Чехова.
Примечания
Впервые – «Новое время», 1890, № 4990, 19 января, стр. 4, отдел «Театр и музыка». Без подписи.
Печатается по газетному тексту.
Принадлежность Чехову заметки установлена по письму к нему И. Л. Щеглова (Леонтьева) от 12 июня 1893 г. и статье: Иван Щеглов. Артист Свободин (Очерк). – «Русское обозрение», 1893, май, стр. 172 (см. «Неделя», 1973, № 3, 15 – 21 января, стр. 19, публикация Н. И. Гитович).
– „И вот за подвиги – награда! – продекламировал он полушутливо, но с видимою горечью. – Мыкался полжизни по провинциальным сценам, наконец добрался до столичной, добился успеха, бенефиса – и вдруг…довольно добросовестный артист!.. Может быть, это все мелочь и сделано неумышленно – но каково же переживать все это истинному артисту, положившему жизнь и душу на любимое дело… Ведь это вот где скапливается… вот!!“ – И он указал на сердце». На эту статью, наверное, последовало письмо Чехова Щеглову, нам неизвестное. Щеглов отвечал на него 12 июня 1893 г.: «Слова „невежественная заметка“ <…> и „распространенная газета“ с смущением и раскаянием вычеркиваю и в статье, и в моем сердце… „Ваша заметка“, как оказывается, „гимн“ в сравнении с тем, что писалось в „Петербургской газете“ и т. п. Моя вина вся в том, что я не сумел обобщить факты и вдобавок, живя во Владимире, не имел возможности навести нужных справок» (ГБЛ). Вместо слов: «добросовестного и самостоятельного актера», Щеглов приводил слова: «довольно добросовестного» и вместо: «сегодня бенефис» – «на завтра назначен бенефис». Возможно, Чехов упрекнул его за неточность.
– „И вот за подвиги – награда! – продекламировал он полушутливо, но с видимою горечью. – Мыкался полжизни по провинциальным сценам, наконец добрался до столичной, добился успеха, бенефиса – и вдруг…довольно добросовестный артист!.. Может быть, это все мелочь и сделано неумышленно – но каково же переживать все это истинному артисту, положившему жизнь и душу на любимое дело… Ведь это вот где скапливается… вот!!“ – И он указал на сердце». На эту статью, наверное, последовало письмо Чехова Щеглову, нам неизвестное. Щеглов отвечал на него 12 июня 1893 г.: «Слова „невежественная заметка“ <…> и „распространенная газета“ с смущением и раскаянием вычеркиваю и в статье, и в моем сердце… „Ваша заметка“, как оказывается, „гимн“ в сравнении с тем, что писалось в „Петербургской газете“ и т. п. Моя вина вся в том, что я не сумел обобщить факты и вдобавок, живя во Владимире, не имел возможности навести нужных справок» (ГБЛ). Вместо слов: «добросовестного и самостоятельного актера», Щеглов приводил слова: «довольно добросовестного» и вместо: «сегодня бенефис» – «на завтра назначен бенефис». Возможно, Чехов упрекнул его за неточность.
Есть еще доказательство того, что Чехов – автор заметки о бенефисе Свободина, и свидетельство истинного отношения к ней артиста. 22 января 1890 г., обыгрывая слова из заметки, Свободин обращался к Чехову: «Господин добросовестный romaniste russe.
Page 1 of 1
You can use the left and right keys on the keyboard to navigate between book pages.
Suggest a quote
Download the book for free in PDF, FB2, EPUb, DOC and TXT
Download the free e-book by Anton Pavlovich Chekhov, «» , in Russian. You can also print the text of the book. For this, the PDF and DOC formats are suitable.
You may be interested in
Be the first to comment
AddAdd comment