«Thus Spake Zarathustra» in Italian
Così parlò Zarathustra
3.9213 votes
✒ Author | Friedrich Wilhelm Nietzsche |
📖 Pages | 551 |
⏰ Reading time | 15 hours 45 minutes |
💡 Originally published | 1885 |
🌏 Original language | German |
📌 Types | Novels , Fairy tale |
📌 Genres | Philosophical, Parable |
📌 Section | Philosophical novel |
Table of contents
Expand
Work in other languages
Click on an unfamiliar word in the text to see the translation.
In the settings you can also change the size and alignment of the text
Così parlò Zarathustra: read the book
PARTE PRIMA
La Prefazione di Zarathustra
Parte prima
../Parte prima/Prefazione IncludiIntestazione 26 novembre 2014 100% Da definire
La Prefazione di Zarathustra
../ ../Delle tre metamorfosi IncludiIntestazione 26 novembre 2014 100% Da definire
1.
Quand’ebbe compiuto il trentesimo anno, Zarathustra lasciò la sua patria e il lago natìo, e si recò su la montagna. Là per dieci anni gioì, senza stancarsene, del suo spirito e della sua solitudine.
Ma al fine il suo cuore si mutò; e un mattino egli si levò con l’aurora, s’avanzò verso il sole e così gli disse:
«Oh grande astro! Che sarebbe della tua felicità, se tu non avessi a chi splendere?
Per dieci anni tu sei venuto alla mia caverna: ti saresti recato a noja la tua luce e il tuo cammino senza di me e del mio serpente.
Ma noi ti attendevamo tutte le mattine, tu ci davi il tuo superfluo e ne avevi ricambio di benedizioni.
Guarda! Io sono sazio della mia sapienza, come l’ape del miele di cui ha fatta soverchia provvista; io ho bisogno di mani, che si stendano per coglierla.
Io vorrei donare e distribuire, sino a tanto che i savi tra gli uomini fossero divenuti lieti della loro follìa, e i poveri della lor ricchezza.
Per giungere a tanto devo scendere a basso: come fai tu, quando scomparisci dietro il mare; tu, dispensator di luce anche gli inferi, tu astro straricco!
Io devo, al pari di te, tramontare, per usar un’espressione degli uomini tra i quali voglio recarmi.
Ebbene, benedicimi, occhio impassibile, che sai rimirare senza invidia anche una felicità troppo grande!
Benedici al calice, che sta per traboccare, affinché l’acqua ne esca dorata e porti da per tutto il riflesso della tua gioia.
Vedi! Questo calice desidera di esser vuotato un’altra volta; e Zarathustra vuole ridiventar uomo».
Così ebbe principio la discesa di Zarathustra.
Page 1 of 551
You can use the left and right keys on the keyboard to navigate between book pages.
Suggest a quote
Download the book for free in PDF, FB2, EPUb, DOC and TXT
Download the free e-book by Friedrich Wilhelm Nietzsche, «Thus Spake Zarathustra» , in Italian. You can also print the text of the book. For this, the PDF and DOC formats are suitable.
You may be interested in
Be the first to comment
AddAdd comment