LinguaBoosterlearning foreign languages

«The Selfish Giant» in Spanish

Book The Selfish Giant in Spanish

El Gigante egoísta

4.5723 votes
✒ Author
📖 Pages7
⏰ Reading time 20 minutes
💡 Originally published1888
🌏 Original language English
📌 Types Novels , Fairy tale
📌 Genres Children's literature, Philosophical, Parable
📌 Section Philosophical novel

Click on an unfamiliar word in the text to see the translation.
In the settings you can also change the size and alignment of the text

El Gigante egoísta: read the book with parallel translation into English

Todas las tardes al salir de la escuela tenían los niños la costumbre de ir a jugar al jardín del gigante.
Every afternoon, as they were coming from school, the children used to go and play in the Giant’s garden.
Era un jardín grande y bello, con suave hierba verde.
It was a large lovely garden, with soft green grass.
Acá y allá sobre la hierba brotaban hermosas flores semejantes a estrellas,
Here and there over the grass stood beautiful flowers like stars,
y había doce melocotoneros que en primavera se cubrían de flores delicadas rosa y perla y en otoño daban sabroso fruto.
and there were twelve peach-trees that in the spring-time broke out into delicate blossoms of pink and pearl, and in the autumn bore rich fruit.
Los pájaros se posaban en los árboles y cantaban tan melodiosamente que los niños dejaban de jugar para escucharles.
The birds sat on the trees and sang so sweetly that the children used to stop their games in order to listen to them.
-¡Qué felices somos aquí! -se gritaban unos a otros.
“How happy we are here!” they cried to each other.
Un día regresó el gigante.
One day the Giant came back.
Había ido a visitar a su amigo el ogro de Cornualles, y se había quedado con él durante siete años.
He had been to visit his friend the Cornish ogre, and had stayed with him for seven years.
Al cabo de los siete años había agotado todo lo que tenía que decir, pues su conversación era limitada, y decidió volver a su castillo.
After the seven years were over he had said all that he had to say, for his conversation was limited, and he determined to return to his own castle.
Al llegar vio a los niños que estaban jugando en el jardín.
When he arrived he saw the children playing in the garden.
-¿Qué estáis haciendo aquí? -gritó con voz muy bronca. Y los niños se escaparon corriendo.
“What are you doing here?” he cried in a very gruff voice, and the children ran away.
-Mi jardín es mi jardín -dijo el gigante-; cualquiera puede entender eso, y no permitiré que nadie más que yo juegue en él.
“My own garden is my own garden,” said the Giant; “any one can understand that, and I will allow nobody to play in it but myself.”
Así que lo cercó con una alta tapia, y puso este letrero:
So he built a high wall all round it, and put up a notice-board.
Era un gigante muy egoísta.
He was a very selfish Giant.
Los pobres niños no tenían ya dónde jugar.
The poor children had now nowhere to play.
Page 1 of 7

You can use the left and right keys on the keyboard to navigate between book pages.

Suggest a quote

Download the book for free in PDF, FB2, EPUb, DOC and TXT

Download the free e-book by Oscar Wilde, «The Selfish Giant» , in Spanish with parallel translation. You can also print the text of the book. For this, the PDF and DOC formats are suitable.

You may be interested in

Be the first to comment


Add comment

learning foreign languages